Книга Черная невеста, страница 74 – Мария Покусаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Черная невеста»

📃 Cтраница 74

Лорд Дуглас посмотрел куда-то вдаль, где прекрасная зеленая поляна спускалась к искусственному пруду с белоснежной оградой.

— Мисс Голдфинч, позволите, я задам вам вопрос? Если вы решите, что не готовы на него отвечать, я пойму.

Прозвучало это ну очень серьезно. Флоренс поежилась. В груди кольнуло что-то холодное, как предостережение: после такого обычно спрашивают о вещах неприятных или сообщают дурные вести. Но запретить почему-то было еще страшнее, чем услышать вопрос.

— Задавайте, – сказала Флоренс.

Лорд Дуглас снова на миг опустил ресницы и посмотрел на Флоренс прямо, с легкой печальной улыбкой.

— Это про вашего отца. Нет, постойте, не убегайте! – Он схватил ее за рукав, осторожно и так, что со стороны это вряд ли можно было заметить.

Флоренс недоуменно на него посмотрела. Она и не собиралась убегать – просто дернулась от неожиданности.

— Простите?

Лорд Дуглас разжал пальцы, отпустил светло-голубой шелк.

— Работы Томаса Голдфинча висят в Королевской художественной галерее Эйдина, – он понизил голос, опасаясь, что их услышат. – Я был в Грейн-Стоуне и видел их. Вашим отцом гордятся, мисс Голдфинч, а вы… вы стесняетесь его? Вы не знали? Ох, вы смотрите на меня так, словно увидели по меньшей мере призрака!

Флоренс и правда на миг забыла, как дышать. Имя, запретное в доме дяди, который не мог простить отца – за поруганную честь сестры, за унижение благородной фамилии Силберов мезальянсом, да много за что еще! – звучало сейчас применительно к какому-то чужаку. Чужаку, обладающему талантом. Славой. Уважением. Связать этих двух Томасов Голдфинчей у Флоренс не получалось.

— Простите, – прошептала она. – Можно мне еще пунша?

Лорд Дуглас растерянно кивнул и поспешил исполнить просьбу. Почти ледяной напиток в стакане, запотевшее стекло которого приятно холодило пальцы, помог уняться рою растревоженных мыслей. Флоренс выдохнула.

— Я правда не знала, – сказала она и прочитала на лице лорда Дугласа неподдельное сочувствие. – Расскажите мне о…

Договорить она не успела. Блуждающий взгляд зацепился за стройную фигуру в белом: Дженни вернулась и шла к ним, опасная и сияющая, как тропическая змея из иллюстрированного Каталога Королевского террариума. Или как ястреб, нацелившийся на законную добычу.

Хмурая Матильда, прижимавшая к груди альбом для набросков, осталась где-то за спиной сестры. В ее взгляде, направленном на Флоренс, читалось недовольство и удивление.

Иллюстрация к книге — Черная невеста [book-illustration-3.webp]

К счастью, Дженни не стала закатывать сцену и даже язвить.

Но весь остаток дня Флоренс чувствовала тревогу. Она боялась сделать что-то не так и сказать что-то не то. Лорд Дуглас незаметно исчез, отговорившись важной встречей.

Когда Бенджамин приехал, чтобы поцеловать матушку в щеку, Флоренс попросила его проводить ее домой.

— Ты уже уходишь, дорогая? – с сожалением спросила леди Кессиди.

Флоренс поплотнее запахнула шаль.

— Голова разболелась, – соврала она. – Хочу побыть в тишине.

— Попроси Мартину дать тебе капли доктора Доттера, – посоветовала леди Кессиди и сжала ладонь Флоренс. – Они отлично помогают от мигрени. И масло с шалфеем и мелиссой у меня на туалетном столике. Если нужно, конечно, возьми.

— Спасибо, леди Кессиди. – Флоренс улыбнулась, чувствуя укол совести.

— Отдыхай, дорогая. Ты правда какая-то бледная.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь