Книга Дьявольские шутки, страница 30 – Лизз Демаро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дьявольские шутки»

📃 Cтраница 30

Германское торговое судно с порванными парусами упорно шло к порту на Новой Земле.

Долго думать было не нужно — Эйлерт скомандовал «Пандоре» держать курс на противника, натачивать сабли и приготовить пушки и порох. Как только расстояние до германского корабля составило лишь половину от мили, последовала новая команда:

— Полный вперед.

Стремительно разогнавшись, «Пандора» кренилась под напором сопротивляющихся океанских течений, расшатывалась из стороны в сторону, но все равно быстро подлетала к добыче. Только пена летела в разные стороны от носа корабля. Не было сомнений, что торговый парусник заметил надвигающуюся опасность. Но не предпринял ни единой попытки ретироваться.

Не мог, потому что были слишком сильные повреждения? Ветер попутный, его можно было поймать даже дырявыми парусами. Капитан надеялся договориться? Да кто вообще хоть когда-нибудь мог договариваться с пиратами, зная, что все, что их интересовало, это кровь и золото. Рифы позади? Германское судно лишь казалось неповоротливым. Бегство могло увенчаться успехом, лишь бы только обойти этот маленький рифовый островок с куцым лесочком из пальм.

Но корабль только тихо дрейфовал на волнах. Вахтенный прокричал с марсовой, что весь экипаж судна бездействовал, даже не было мельтешения: они просто стояли и смотрели. Эйлерт чувствовал кожей, как настроение пиратов, всего минуту назад бывшее на грани безумия, возбуждения и жажды, сменялось настороженностью и страхом. Капитан знал, о чем они думали. О проклятом корабле без парусов и чёртовом тумане.

Но никто не замечал ничего необычного. Горизонт был чист и свеж. Океан светился изнутри мирным спокойствием, какое бывало только после бурь. Корабль будто ждал, что его сейчас захватят. Олден, полностью доверяя капитану, как и каждый из экипажа «Пандоры», не сбавлял узлов, не изменял курса. И все же что-то было не так.

Эйлерт поднял ввысь саблю, готовясь отдать команду к залпу. Олден выравнивал корабль параллельно торговому паруснику, как вдруг мощный взрыв сотряс весь корпус «Пандоры». Послышались крики с кормы, сизый дым взвился вместе с щепками. Из-за того самого паршивого скудного островка из белого песка медленно выплывал настоящий галеон, перезаряжая все оружие, превосходящие числом пушки на пиратском судне.

— Олден! — раздался совсем рядом взволнованный крик Эйлерта. — Разворачивай!

Лерт плохо видел, что творилось вокруг него. Вся реальность тряслась и утопала в дыме от пороха. Одна особо крупная деревянная щепка оставила продолговатую полосу на его лбу. Его швырнуло в борт и тряхнуло. В ушах звенело.

Олден судорожно раскручивал штурвал, не замечая мелких царапин на спине и плечах, и прокричал:

— Наша верхняя корма разнесена к чертям!

Громыхнули пушки — для Эйлерта даже звук выстрелов с борта «Пандоры» был как сквозь вату. И по иронии в тот же миг раздался залп со вражеского галеона. Их пушек было чуть ли не в два раза больше. Если бы не мастерство Олдена, новая пробоина ушла бы ещё ниже. «Пандора» зияла дырой, все ядра упали в воду.

Его звали по имени, звали по званию. Эйлерт, мотнув головой, с трудом развернулся на звук. Все ещё не владея собственным телом, он очумело огляделся. Крепкие руки доктора бесцеремонно прижали к его носу и рту дурно пахнущую чем-то едким тряпку, от запаха которой на глазах выступили слезы, горло стал жрать кашель, но голова мигом прояснилась. Встать он уже мог сам, решительно отвергая помощь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь