Книга Дьявольские шутки, страница 27 – Лизз Демаро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дьявольские шутки»

📃 Cтраница 27

Они замолчали. И в этом молчании переплелось отчаяние вперемешку с надеждой, тоска по прошлому, граничащая с сожалением, осознание собственных ошибок и невозможность их исправить. Они оба почти физически ощущали, каким тяжелым стал неосязаемый воздух.

— Райнер, — шепотом позвал Эйлерт. Райнер бросил на него свой слишком резкий, ожесточенный взгляд. — Кем он был для тебя?

Он — конечно же, Эверетт. Уточнять не нужно. И Райнер, и Эйлерт понимали это, как и понимали ответ на вопрос. На секунду Лерту показалось, будто бы Райнер захотел убить его.

— Не лезь не в свое дело, мальчишка!

Эйлерт в ответ лишь опустил глаза. Разговор был окончен. Не только потому, что Райнер рассказал все, что должен был рассказать, а ещё и потому, что ни один из них не был в состоянии его продолжать. Они вышли из мрачного холодного помещения. Лерт в знак благодарности слабо улыбнулся уголками губ, кивнул и медленно направился в обратную сторону, оставляя Райнера наедине с его безумными мыслями.

— Эйлерт, если он действительно жив, найди его и спаси, — напоследок бросил Райнер ему в спину.

Когда Эйлерт вернулся в порт, в кармане плаща он обнаружил кольцо на цепочке и сложенный клочок бумаги. Развернув его, он прочел:

«Ты чертовски похож на Эверетта Уоллиса.

P.S. Это кольцо когда-то принадлежало моей семье. Я отдал его Эверетту. Спустя пять веков благодаря тебе оно вернулось ко мне, но, уверен, Рагиро хотел бы, чтобы я сделал именно это. Забирай. Оно твое.»

ГЛАВА 6

«ОРУЖИЕ И ПОДВОДНЫЕ РИФЫ»

Когда что-нибудь происходило, это происходило неожиданно. Исключения порой случались, но слишком редко, чтобы им уделялось должное внимание.

По пути в Пуэрто Бельо «Пандора» взяла на абордаж торговое судно с французским флагом: все-таки стоило уже расплатиться с Юшенгом Ли, хозяином небольшой чайной, за оружие, которым он подпольно торговал. Насколько знал Эйлерт, Юшенг был другом Ригана, а это означало, что Лерт автоматически попал в список тех, кому можно доверять.

Юшенг был человеком довольно странным. Особенно, если учитывать, что в прошлом он тоже пиратствовал и являлся частью той же команды, что и Риган. Несмотря на все свое темное прошлое, он был чересчур спокойным, и большинство членов команды «Пандоры» считали его наивным и не понимали, как он до сих пор остался жив, обитая на острове — ещё одном пристанище пиратов — и нелегально торгуя оружием.

И, тем не менее, работать с Юшенгом было более чем приятно. Они приезжали сюда ради заключения сделок или просто отдохнуть, и Юшенг всегда предлагал им зеленый чай. Откуда Юшенг брал чай в таких количествах, никто не знал, а задавать вопросы не решался, боясь услышать ответ.

Когда это произошло впервые Грэм на свою дурость небрежно ляпнул, чтобы тот принес ещё и булочки, и Юшенг многозначительно посмотрел на свою помощницу. Девчушка сразу же поняла все без слов и попросила, чтобы на кухне испекли несколько булочек, а вместе с ними и пирожных. Грэм потом долго матерился, когда радостная девчонка вручила ему небольшой сверток.

Причалив в Пуэрто Бельо, команда «Пандоры» времени не теряла: они сразу же направились к чайной с нехарактерным названием «Револьвер», где их встретила Джия, помощница Юшенга Ли. Всегда приветливая и дружелюбная, она в этот раз смотрела на них настороженно и улыбалась им тоже как-то напряженно, почти затравлено. Каждый, конечно же, заметил это, но подавать виду не стал. Эйлерт слабо улыбнулся ей, но Джия поспешно отвернулась и даже не поздоровалась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь