Книга Бессердечный, страница 59 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бессердечный»

📃 Cтраница 59

— Смотри под ноги, если планируешь сохранить работу, ковбой.

Я просто отворачиваюсь и улыбаюсь про себя, потому что Кейд кипит. Он просто ревнует.

И, кажется, мне это нравится.

14

Кейд

Иллюстрация к книге — Бессердечный [book-illustration-3.webp]

Иллюстрация к книге — Бессердечный [book-illustration-22.webp]

Иллюстрация к книге — Бессердечный [book-illustration-23.webp]

Я останавливаюсь перед огромным, недавно построенным домом, где будет проходить вечеринка по случаю дня рождения. По правде говоря, я ненавижу это дерьмо.

Появляться на детских днях рождения, будучи отцом-одиночкой в маленьком городке, все равно что оказаться запертым в клетке, полной голодных львов.

Или это пумы?

Выходя из грузовика, я отряхиваю голову. Капли воды стекают по шее: я выскочил из душа и сразу приехал сюда, чтобы Уилла не застряла в логове хищниц одна.

Я не забываю о том, насколько любопытными и назойливыми могут быть люди в этом городе. Особенно по отношению к моей семье, к которой всегда относились как к королевским особам. Они будто клещи, которые выползают из кустарника и внезапно напрыгивают.

Однажды подобное случилось с Талией, но больше такого не повторится.

Я хватаю кепку с заднего сиденья и надеваю ее козырьком назад.

Счастливые детские визги и звук плещущейся воды влекут меня к дому. Я просовываю руку сквозь деревянные ворота и дергаю спрятанную веревку.

Городские.

Они думают, будто никто не знает о существовании этой веревки.

Я выхожу на ухоженный задний двор, оглядываю бассейн и слоняющихся родителей, пока дети бегают вокруг в купальниках.

Но именно от вида плачущего Люка в промокшей одежде и сидящей перед ним на корточках Уиллы, растирающей ему руки, мое сердце бьется быстрее.

Мальчишка держится молодцом. Он не подает вида. Хотя сейчас он почти безутешен.

Я вижу, как напряжена Уилла, боль в ее глазах. И от этого она нравится мне еще больше. Ее не волнует, что вокруг нее крутятся люди. Она смотрит только на моего сына.

И когда она притягивает его к себе, обнимая, и сама при этом промокает, я таю.

Люк что-то шепчет ей на ухо и показывает на другого ребенка. Я должен познакомиться с этими детьми и родителями, но обычно я перекладываю это дерьмо на отца.

Принудительное общение со взрослыми, которые мне не нравятся, – это особая пытка, и, наверное, есть предел тому, на что я готов пойти ради своего ребенка.

Уилла поднимается и оглядывается на стоящего к ней спиной мальчика с леденцом. Кажется, это именинник, но я не совсем уверен. Его мама, имя которой я тоже забыл, стоит с двумя другими мамами и болтает.

Бросив взгляд на Уиллу, я срезаю к ней по траве, потому что выражение ее лица – чистый огонь. Ретт сказал мне, что она преданная, и я вижу это на ее лице. Потому что когда кто-то портит жизнь человеку, который мне небезразличен, я веду себя так же.

Пара шагов, и Уилла нависает над именинником, который смотрит на нее снизу и самодовольно смеется.

— Прошу прощения! – восклицает его мама, пока ее шпритцер пузырится в бокале.

Уилла не прикасается к ребенку, но она прямо у него перед лицом, и я вижу, как медленно шевелятся ее губы, словно она тщательно подбирает слова.

— Ты меня слышала? Перестань с ним разговаривать!

— Кто-то должен объяснить ему, что хорошо, а что плохо в доступной для него форме, – говорит Уилла через плечо краснощекой маме. – Или ты пропустила тот момент, когда он столкнул Люка в бассейн и держал его голову под водой?

— Это была шутка! Ты перешла все границы и больше не скажешь ему ни слова.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь