Книга Развод. Мы забыли, как любили, страница 77 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод. Мы забыли, как любили»

📃 Cтраница 77

Но в ту же секунду внутри, где-то под ребрами, вдруг начало закипать.

Жуткая, удушливая ревность, черная и липкая, поднялась со дна души.

Я мгновенно нарисовала себе в голове картину: Рейган, отвергнутый мной, уползает к другой. К красивой, розовощекой, пышногрудой женщине с идеальными изгибами, которая, конечно же, моложе меня. И которая не станет вычерпывать из него магию, а просто согреет его в теплой постели.

От моего хорошего настроения не осталось и следа.

Улыбка сползла с лица, а Пустота внутри недовольно заворчала.

— Да у Марфы он и ночевал! — охотно сдала «соперницу» одна из торговок.

Я замерла. Глаза сузились.

— А вот и Марфа! — женщины расступились, давая дорогу.

Из-за огромного, почти с нее ростом букета лютиков показалась милая, сухонькая старушка. Она медленно шла, поскрипывая суставами, и радостно размахивала зажатыми в кулачке колокольчиками. Была она уже совсем преклонного возраста, сгорбленная и беззубая.

Мою жуткую ревность как холодной водой смыло. Я выдохнула, чувствуя, как напряжение улетучивается.

— Да не боись, милая! У меня он спал! — прошамкала Марфа, хитро щуря подслеповатые глазки. — Ни к какой молодухе не пошел! Ввалился ночью, бросил кошель золота, приказы свои раздал, да рухнул на кровать и уснул как убитый. А сели бы и хотел приставать, так меня же не добудишься ночью!

И снова бабий хор взорвался раскатистым смехом.

А садовник, стоявший рядом со мной, за это время прошел все стадии потрясения. Он покраснел, побледнел, возмущенно раздул ноздри, снова густо покраснел и наконец не выдержал:

— Что вы, бабы, тут устроили?! Ну-ка цыц! Отупели совсем со своими травами? Тут леди благородная стоит, а вы про уважаемого лорда такое мелете!

— Да знаем мы этих уважаемых лордов! — отмахнулась щербатая торговка, ничуть не испугавшись. — Сначала в чужую корзинку, значит, заглянут, а потом цветы возами дарят, грехи замаливают!

И снова они расхохотались, возвращаясь к работе.

Садовник сгорал со стыда. Он переминался с ноги на ногу, не зная, куда деть глаза.

— Леди Фростмар, вы уж извините этих баб деревенских… Необразованные. Сам не знаю, ну где лорд их нашел, да еще так рано!

— Всё в порядке, — я махнула рукой, пряча улыбку. — Выполняй распоряжение лорда.

В этот момент позади меня скрипнула входная дверь, и на крыльцо тихо вышла Лия. Она была уже одета в новенькую форму и умыта.

Её большие янтарно-зеленые глаза округлились, став похожими на плошки, когда она увидела творящееся во дворе цветочное безумие. Девочка застыла, явно застеснявшись что-либо спрашивать при таком количестве незнакомых, шумных людей.

Я повернулась к ней, тепло улыбнулась и ободряюще подхватила её под худенькую руку.

— Пойдем, Лия. Позавтракаем и в путь. Нам нельзя задерживаться. Нужно обязательно успеть к началу занятий, — я посмотрела на цветы, затем перевела взгляд на дорогу, и мой голос приобрел деловые нотки. — Хочу заглянуть к вашему директору.

Глава 28

Рейган

Не дожидаясь приглашения, я буквально вломился в личный кабинет императора. Тяжелые дубовые двери с грохотом распахнулись, ударившись о стены, и секретари в приемной испуганно шарахнулись в стороны.

Плевать на этикет. Плевать на субординацию. Внутри меня ревел, метался и рвал когтями ребра обезумевший дракон, которому срочно нужно было вернуть свою пару.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь