Онлайн книга «Огонь, пепел и ветер»
|
Она бросилась к нему, путаясь в подоле белых одежд, и дважды чуть не упав. Ее глаза застилали слезы, когда подбежав, она упала ему на грудь. — Агата, — тихо повторил отец, обнимая ее за плечи. — С тобой все хорошо? — Да! — не выдержав, она заплакала, утирая рукавом глаза. Отец отвел ее в угол, и утешающе гладил по плечам, пока она не успокоилась. Агата не могла ему рассказать о том, как летала всю ночь на рухе генерала, и как потом они вместе пробрались на вражеский дирижабль, потому что отец стал бы волноваться за нее, поэтому просто сказала, что оставалась в Святилище вместе со служителями. — А где ты был? — спросила она его. — Я получила письмо от баронессы о том, что ты вернулся в Альтору и ужасно за тебя переживала. Отец пожал плечами, смущенно опустив глаза. — Я вызвался добровольцем и вместе с Альстроногом мы вчера весь день колесили от города до убежищ, перевозя детей и стариков на выданной телеге, а потом застряли в городе, когда было уже поздно уходить и остались здесь. Агату разрывало от гордости и тревоги. Ей стало страшно от того, что отец мог умереть. — А где Альстронг? С ним все в порядке? — Он в птичнике при Святилище. Я хотел остаться там же и помочь с ферналями, но пришлось подняться сюда… Отец замолк, а Агата только сейчас заметила маленькую девочку, державшуюся за край его плаща. Она вдруг поняла, что та все время была рядом, но она просто не обращала на нее внимания, думая, что это всего лишь дочь, кого-то из горожан, нашедших приют за стенами святилища. — А это кто? — спросила Агата, опускаясь на корточки. Девочка испуганно спряталась за отцом, выглядывая из-за его ног. Она была совсем крошечной, едва ли старше Титуса, очень худой и изможденной, чумазой, со спутанными, словно ни разу не мытыми длинными волосами, одетая в одну лишь простую рубашечку. — Это… — отец странно замялся. — Это что твой бастард? — осенило вдруг Агату, и она чуть не упала назад, не удержав равновесия. — Агата, что ты такое говоришь?! — отчитал ее отец. — Я наткнулся на бедняжку на улице, ее едва не затоптали! Я не мог пройти мимо. — Едва не затоптали фернали? — ужаснулась Агата. — Нет, люди. Я постараюсь найти ее семью, а если не получится… — Ты можешь передать ее служителям, если не сможешь отыскать родителей. Уверена, они не будут против еще одной воспитанницы, — сказала Агата, поднимаясь на ноги. — Неужели ты думаешь, что я обрек ее на подобное будущее? — прошептал отец, впившись в нее взглядом. — Что плохого в том, чтобы стать служителем? — пробормотала Агата. Она и забыла, что отец недолюбливает дракона-императора и его культ. — Госпожа Агата! — вдруг окликнули ее из-за спины, и, обернувшись, она увидела Кира Аверина. Он выглядел все столь же изможденным, и все так же пах запекшейся кровью, и она догадалась, что генерал вырвался из рук целителей, так и не позволив им себе помочь. — Госпожа Агата, простите, но вы нужны мне. Еще кое-что очень важное нужное сделать, — продолжил он. — Отец, это генерал Аверин — глас дракона-императора, — смутившись сказала Агата, а затем добавила. — Это мой отец — господин Кодрат Таноре. Генерал, наконец, заметил, что она не одна, и был обескуражен внезапным знакомством с ее отцом. Агата была уверена, что им не удастся улизнуть, избежав объяснений, но безымянная девочка едва слышно захныкала, отвлекая на себя внимание отца, и, ухватив Кира Аверина за рукав, Агата спешно увела его из зала. |