Книга Огонь, пепел и ветер, страница 101 – Северина Мар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь, пепел и ветер»

📃 Cтраница 101

Глава 22. Темные ходы и шаровая молния

Сперва они шли по узким, затянутым паутиной коридорам. Затем брат Сильвий попросил их подождать и, скользнув в неприметную дверь, очень скоро вернулся с ворохом чистых белоснежных одежд.

Агата зашла за угол, чтобы сменить свое порванное и грязное алое платье на одежды служительницы. От волнения пальцы дрожали и она долго не могла справиться с тугими крючками.

У них почти не было никакого плана. Они просто знали, что у кого-то, скорее всего у Исоры, есть кинжал, и что дракону-императору угрожает опасность. Надо было торопиться, и в итоге Агата застегнула крючки кое-как, решив, что под длинной накидкой с капюшоном этого все равно не будет видно.

Дальше они шли по черным лестницам и коридорам, лишенным привычной пышности парадных галерей и залов. Навстречу им иногда попадались другие служители. Они вежливо кланялись сестре Ноксии, идущей впереди, но не заговаривали с ней и будто совсем не обращали внимания на три фигуры, со скрытыми капюшонами лицами, идущие за ней.

Агата подумала, что сестра Ноксия обладает особым авторитетом среди служителей — ее уважают и может быть даже немного боятся.

Задержав одну, пытавшуюся проскользнуть мимо, хрупкую молодую служительницу, сестра Ноксия допросила ее выпытав, где будет проходить ужин его величества и невест. Как и предполагал Кир Аверин, все должно было случиться в покоях дракона-императора.

— Покои его величества охраняются особенно хорошо, — напряженно заметил брат Сильвий, как только они остались одни. — Никто не пустит нас туда просто так. Скорее всего нас схватят сразу у дверей.

— Ты же не думаешь, что я этого не предусмотрела? — поинтересовалась сестра Ноксия. — По пути, как раз зайдем в кладовую за вещательными кристаллами.

Поплутав по переплетениям коридоров, они вышли к неприметной дверце. Сестра Ноксия сняла с шеи, висевший на тонкой серебряной цепи, ключ и привычным жестом отперла дверь. Внутри в кромешной тьме в ящиках, устланных мягкой тканью, хранились кристаллы.

Сестра Ноксия велела брату Сильвию и Киру Аверину взять по два ящика, Агате тоже достался один — самый маленький.

Выйдя из кладовой, они очень скоро очутились в парадной галерее, украшенной фресками и витыми колоннами поддерживавшими высокий свод. Эта галерея уже была Агате хорошо знакома. Она помнила, как шла по ней в первый раз, вместе с Еленой и Мирой, следуя за графиней Дэву на их первую аудиенцию с драконом-императором.

Вдоль стен через каждые десять шагов стояли служители — высокие и крепкие мужчины. Сестра Ноксия, как ни в чем ни бывало провела их до резных дверей, ведущих в покои дракона-императора.

— Куда вы, сестра Ноксия? — вежливо поинтересовался, стоявший у дверей служитель.

— Пропусти меня, Хенрикус. Не видишь, что ли мы несем свежие вещательные кристаллы.

— Но ведь кристаллы уже все розданы? — Хенрикус наморщил лоб.

— Те кристаллы уже не свежие, на них не хватит места, чтобы запечатлить, что-то еще. Я только после обеда это поняла. Гороховый суп всегда способствует прояснению памяти, знаешь ли.

— Но ужин уже начался. Никому нельзя проходить внутрь.

— Брось, мы всего лишь зайдем быстро, раздадим всем кристаллы и уйдем. Его величество даже не обратит на нас внимания. В первый раз, что ли?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь