Онлайн книга «Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир»
|
Лин Сюэ вздрогнула, её руки крепко вцепились в луку седла. — Мин-Хо... — начала она, её голос звучал напряженно. — Вы слишком торопитесь. Есть вещи, которые вы обо мне не знаете. Вещи, которые... — Тсс, — я ласково приложил палец к её ледяным губам. — Для меня не существует тайн, способных омрачить ваш свет. Вы спасли мне жизнь. Вы закрыли меня собой. И вы ответили на мой поцелуй. Остальное — лишь пыль на ветру. Я развернул коня и, взяв его под уздцы, зашагал по узкой горной тропе, ведущей обратно в долину. Балу мерно топал следом, изредка останавливаясь, чтобы почесать спину о кору сосен. Лес вокруг нас был погружен в глубокую, почти неестественную тишину. Ветер, еще недавно завывающий в ущельях, стих. Небо очистилось от туч, обнажив бледный, серебристый диск луны, заливающий снежные покровы призрачным светом. Мы прошли не больше двух ли, когда мое натренированное тело уловило едва заметное изменение в потоках энергии Ци. Это было похоже на легкое покалывание у основания шеи — инстинкт, вбитый в меня годами изнурительных тренировок в поместье «Тихий Источник». Воздух впереди стал плотным, вязким, пропитанным затаенной угрозой. Я мгновенно остановился, подняв руку, призывая Лин Сюэ к молчанию. — Балу, ко мне, — скомандовал я тихим, гортанным шепотом. Медведь, почуяв напряжение хозяина, мгновенно преобразился. Его ленивая вальяжность испарилась. Он глухо зарычал, обнажив клыки, и встал между мной и лошадью, превратившись в живой меховой щит. Я положил правую руку на рукоять «Грома Юга». — Кто бы ни прятался во мраке, выходите! — мой голос громом разнесся по спящему лесу. — Клан Чон не терпит ударов в спину! Ответом мне послужил лишь хруст снега. Из-за покрытых инеем деревьев, словно сотканные из самого ночного мрака, начали бесшумно выступать фигуры. Их были десятки. Они спускались с деревьев, вырастали из сугробов, отделялись от валунов. Одетые в облегающие черные костюмы, их лица скрывали темные тканевые маски, оставляющие открытыми лишь глаза — холодные, пустые и безжалостные. В руках каждого тускло поблескивало оружие: изогнутые клинки, отравленные серпы, арбалеты с короткими болтами. Их аура... Она была до боли знакомой. Я уже чувствовал эту ледяную, выверенную жажду крови. Точно такая же аура окутывала Лин Сюэ, когда она защищала меня на крыше храма. Я нахмурился, чувствуя, как внутри зарождается недоумение. — Бросьте оружие, и, возможно, Небеса проявят к вам милосердие! — крикнул я, не спеша обнажать свой тяжелый меч. Вперед вышел высокий человек. Его осанка выдавала опытного командира, а на предплечье тускло серебрилась вышивка — падающий в огонь лепесток пепла. Человек не смотрел на меня. Его пронзительный, полный ледяного укора взгляд был прикован к женщине, сидящей в седле за моей спиной. — Госпожа, — голос мужчины в маске прозвучал глухо, искаженный тканью, но в нем слышалась абсолютная, фанатичная преданность, смешанная с глубочайшим разочарованием. — Мы шли по вашему следу. Почему вы не подали сигнал? Я удивленно моргнул. «Госпожа?» Я медленно повернул голову к Лин Сюэ. Она сидела в седле, бледная как смерть. Её руки, сжимающие поводья, дрожали. Глаза девушки, еще недавно полные тепла и растерянности, теперь напоминали два куска черного льда. |