Онлайн книга «Я пришел спасти злодейку, а она решила захватить мир»
|
Она замерла, её палочки зависли над дощечкой. — Семью? — эхом отозвалась она, и её взгляд стал еще более цепким. — Да, вы обладаете той же непостижимой, скрытой грацией, что и моя матушка, — я улыбнулся, предаваясь воспоминаниям. — Леди Юн Сора. Лин Сюэ медленно, очень осторожно опустила дощечку с мясом на бревно. — Леди... Юн Сора? Та самая, которую в столице называли «Ядовитой Орхидеей»? — О, вы слышали эти глупые столичные сплетни! — я отмахнулся, добродушно усмехнувшись. — Да, придворные интриганы дали ей такое прозвище, но они ничего не понимают! Матушка — святая женщина. Правда, она спит по четырнадцать часов в сутки и заставляет отца носить её на руках до обеденного павильона, но её душа чиста как горный хрусталь! Я с увлечением продолжил, не замечая, как лицо Лин Сюэ становится еще бледнее, а её спина вытягивается в абсолютную струну. — Мой батюшка, Гук-Гон Чон Хасо... Я с гордостью произнес имя отца. — Люди прозвали его «Богом Войны», он прошел тысячи сражений и его меч не знал поражений. Враги Империи трепетали от одного звука его имени. Но дома... дома он превращался в покорного слугу, стоило матушке лишь приподнять бровь. Она укротила его гнев своей невероятной, всепоглощающей мягкостью! Я отрезал себе еще кусок мяса, увлеченный рассказом. — И моя сестра, Ю-Ри... О, это вообще отдельная история! В детстве она плакала, когда ей приходилось пройти лишние десять шагов. Мы думали, что она так и проживет всю жизнь в гамаке. А потом... Я воодушевленно взмахнул кинжалом, отчего Лин Сюэ инстинктивно вжалась в ствол сосны. — А потом она вышла замуж за Наследного Принца Ли Джина, нынешнего Императора! И представляете? Она спасла Дворец от мятежников, не вставая с кушетки! Её стратегический гений не знает равных, она видит насквозь любой заговор, и любую ложь. Ли Джин души в ней не чает, а её теневая разведка под командованием моего дяди Тэ-О контролирует каждый вздох в столице! Я с гордостью посмотрел на Лин Сюэ, ожидая увидеть на её лице восхищение величием моего рода. Но её лицо напоминало застывшую маску из белого воска. Глаза расширились так сильно, что стали казаться двумя черными дырами. Она не дышала, и что еще страшнее, даже не моргала. — Госпожа Лин? — обеспокоенно позвал я, откладывая еду. — Вам дурно? Вы побледнели! Девушка медленно, словно преодолевая невидимое сопротивление, покачала головой. — Я... я просто... потрясена вашей историей, Господин Чон, — её голос прозвучал тихо и глухо. — Ваша семья... это... это легенда. — О, не стоит таких высоких слов! Мы простые государственные служащие, честно выполняющие свой долг! — я скромно потупил взор, но грудь всё равно распирало от гордости. — И именно поэтому я здесь. Клан Чон не терпит несправедливости. Я клянусь вам, Лин Сюэ, моим мечом и честью моего отца: я не позволю ни одной тени коснуться вас. Я стану вашим щитом и разрублю любого, кто посмеет строить против вас козни! Я ударил кулаком по груди, прямо по тому месту, где под доспехом билось мое искреннее, горячее сердце. — Вы можете доверять мне полностью, со мной вы в абсолютной безопасности. Лин Сюэ смотрела на меня. В её взгляде бушевала буря, которую я, в своей простоте, принял за глубокое душевное волнение и благодарность. |