Онлайн книга «Я стану твоим щитом»
|
Глава 16 — Киан, ты это видишь? – потрясенно выдохнул один из воинов незнакомца, своими словами первым разрушая звенящую тишину во дворе. — Леди… мы с вами нигде ранее не встречались? – чуть запнувшись, проговорил тот, кто являлся мне в кошмарных снах, его бархатный рокочущий голос показался мне смутно знакомым, но я, отрицательно покачав головой, произнесла: — Нет, милорд. — Его Высочество Киан Артас, – торжественно представил незнакомца тот самый воин, который до сих пор взирал на меня широко распахнутыми глазами. — Простите, Ваше Высочество. Для меня большая честь принимать вас в своем доме… ваш зверек… – проговорила, покосившись на попискивающего белого малыша, совершенно не понимая, как поступить в данной ситуации. — Леди… — Леди Эйрин, – представилась, присев в неуклюжем книксене, боясь уронить цепляющегося за мое плечо малыша, – леди Эйрин Норфолк. — Герцога Ленокса разве нет в замке? — Он… в отъезде, – промолвила, лихорадочно соображая, как объяснить принцу нашей страны, почему в замке отсутствуют воины и почему мой муж оставил герцогство без защиты, но ничего так и не придумав, я сказала лишь часть правды, – он два дня назад отбыл в графство Дербис, но вам не стоит беспокоиться – в замке уже все готово для вашего отдыха. Комнаты, ванна, сытный и вкусный ужин. Ваших людей мы тоже разместим с максимальными удобствами, баню для воинов уже затопили. — Леди Эйрин, вы гостеприимны и весьма предусмотрительны, – многозначительно ответил Его Высочества, его губ коснулась легкая улыбка, а взгляд блуждал от ворона к зверьку и обратно, – мы не откажемся от вашего предложения. — Позвольте, мои люди проводят ваших воинов в казармы. — Позволяю, – благосклонно кивнул принц, переглянувшись с одним из его приближенных воинов, но не сдвинулся с места. Я же впервые принимала таких гостей, да еще этот зверь и мелькнувшее воспоминание странного разговора с ведьмой меня окончательно дезориентировали, и я, тихо сказав, – прошу вас, – первой направилась к замку, время от времени бросая украдкой взгляд на последовавших за мной принца и троих его людей… — Ваши комнаты наверху, ванна готова, но, если вы желаете, я прикажу подать для вас сначала ужин, – заговорила, стоило нам войти в холл, и, натянуто улыбнувшись замершим у двери мужчинам, подозвала к себе Битэг. — Сначала ванна, потом ужин, – с тихим смехом изрек один из воинов и, неожиданно мне подмигнув, добавил, – леди Эйрин, кажется, вы пришлись по нраву нашей ласке. — Кхм… простите, Ваше Высочество, но я не понимаю, что вашему зверьку от меня нужно… – замялась, чувствуя себя неловко с белым воротником на шее, но, кажется, принца это только забавляло. — Полагаю, теперь он ваш, – с улыбкой возразил мужчина. Беглым взором оглядев холл, он вполголоса, будто размышляя, проговорил, – во дворе был ворон, это ваша птица? — Нет, ворон очень своеволен и прилетает, когда ему вздумается, – с опаской ответила и, набравшись смелости, подставила зверю ладонь, в которую маленькая ласка сейчас же ткнулась носом и сердито запищала. — Он всегда голоден, – пояснил самый разговорчивый из гостей и, чуть помедлив, добавил, – предпочитает мясо. — Я распоряжусь, – кивнула и, ласково улыбнувшись зверьку, вернула свой взгляд на принца, – Ваше Высочество, девушки проводят вас в комнаты. |