Онлайн книга «Царица острова Кабос»
|
Ее прикосновения были нежными, полными благодарности за его возвращение с того света. Его ласки — внимательными, словно он заново открывал для себя каждую линию ее тела. Когда его губы касались ее груди, это было не требовательным захватом, а поклонением. Когда его пальцы находили ее лоно, они не торопились, а ласкали с бесконечным терпением, доводя до трепетного, сладкого оргазма, который заставлял ее не кричать, а тихо плакать, прижимаясь к нему. Он входил в нее не как завоеватель, а как странник, вернувшийся домой. Каждое движение было клятвой, каждое касание — обещанием. И когда волна наслаждения накрывала их, это было не буйство, а слияние, после которого они лежали, сплетенные, залитые лунным светом, пробивавшимся в иллюминатор. В эти тихие ночи, на краю океана, они нашли нечто большее, чем страсть. Они нашли понимание. Эней больше не говорил о гареме, а Арсея — о законах. Существовали только они двое, качающиеся на волнах, и хрупкая, выстраданная надежда на будущее, которое они должны были построить вместе, каким бы трудным оно ни было. Часть 1. Глава 23 На горизонте, словно мираж, возникли очертания родного берега. Пальмы, склонившиеся над белоснежным песком, и знакомые скалы — Кабос ждал их. Арсея и Эней стояли у борта, и она, сжимая его руку, с волнением всматривалась в приближающуюся родину. — Посмотри, любимый, как прекрасна моя земля! — воскликнула она, и в ее голосе звучала и гордость, и тревога. — Да, прекрасна, — тихо ответил Эней, обнимая ее за плечи. — Но примет ли она меня? Примет ли твоя мать и твои жрецы? — Не бойся, — она прижалась к нему, ища опоры. — Мать любит меня. А с жрецами... мы что-нибудь придумаем. Корабль причалил. На берегу, окутанная синими, развевающимися на ветру одеждами, стояла царица Метера. Ее корона сверкала под лучами солнца, но Арсея с болью в сердце заметила, как мать изменилась за время ее отсутствия. Метера похудела, лицо ее покрыла сеть морщин, а в волосах блестела седина. Но осанка ее по-прежнему была царственной, а взгляд — властным. Бросившись к дочери, Метера сжала ее в объятиях с такой силой, будто боялась отпустить. — Я так по тебе скучала, дитя мое! — воскликнула она, отстраняясь, чтобы рассмотреть Арсею. — Как ты повзрослела... как похорошела! — Мама! — Арсея прижалась к ее щеке. — Что нового произошло без меня? Тень пробежала по лицу Метеры. — Твой отец, мой Ирион, отошел к богам в прошлом году. Я осталась совсем одна. Арсея почувствовала, как что-то сжалось у нее внутри. Она любила отца, его мудрые советы и тихую улыбку. Но она также знала, что мать не была одинока — гарем царицы был полон. Однако сейчас она лишь кивнула, сдерживая слезы. — Но не будем омрачать радость встречи, — Метера встряхнула головой, взяв дочь за руку. — Ты расскажешь мне все. А кто этот прекрасный юноша? — ее проницательный взгляд упал на Энея. Тот склонился в почтительном поклоне. — Эней, моя царица. — Достойный молодой человек, — оценивающе проговорила Метера. — Он займет высокое место в твоем гареме. Арсея почувствовала, как рука Энея резко сжалась. Она сама сжала его пальцы, умоляя молчать. Он застыл, сжав челюсти, и лишь побагровевшие щеки выдавали его гнев. — А где же те двое, что сопровождали тебя? — спросила Метера, оглядывая свиту. — Ах, что это я! Ты, наверное, устала. Все расскажешь дома. |