Онлайн книга «Запасная невеста. Сбежать от василиска»
|
— Как человек, я бы её вообще уничтожил, — сухо заметил он. — Но как служащий Короны предупреждаю: это квалифицируется как хищение государственной реликвии. — Я лишь рассуждаю гипотетически! — я пожала плечами. — Совесть наследницы рода Элдридж тоже требовала бы уничтожить эту опасную штуку, созданную моим предком. Гипотетически! — я многозначительно двинула бровями и помахала над головой указательным пальцем. — Но как хорошо, что мне ничего не известно о подмене камней. — А что, если я задам те же вопросы, используя наши допросные артефакты? — Как в прошлый раз? — ехидно спросила я. — Ну всё, хватит. Полюбезничали и довольно, — Кайр поднялся с кресла, прерывая нашу дуэль. — Вейран, я забираю свою невесту. Она уже наговорила достаточно. Глава службы безопасности картинно вздохнул, переводя взгляд с Кайра на меня. — Какая же ты злопамятная, Лея. — Я не злопамятная, лорд Тальсар. — Я смерила его самым язвительным взглядом, на который была способна. — Я просто с первого дня знакомства каждую минуту помню, с кем имею дело. Кайр хмыкнул, приобнимая меня за талию. Его рука была горячей, и это прикосновение мгновенно утихомирило бурю в моей груди. — Похоже, что ваше знакомство не заладилось с самого начала? — поинтересовался он. — О, она на первом курсе наделала магических побрякушек и раздала их «друзьям» по Академии, — пустился в воспоминания Вейран. — Те, не будь дураками, перепродали их первым встречным. А учитывая страсть леди Элдридж к шпионажу, безделушки были далеко не безобидными. Мы стали ловить с ними воришек и контрабандистов всех мастей. Мои осталопы вычислили нашего не в меру талантливого артефактора по магическому следу на ее поделках и посадили в камеру. — С крысами, — язвительно напомнила я. — Там нет крыс. — Не стало, после того, как я там побывала. — Так и не скажешь, как ты их оттуда вывела? — Скучаете? Вейрон посмотрел на Кайра: — Она только что говорила, что помнит, с кем разговаривает. — И что было потом? — хмыкнул Кайр. — Никто так и не понял из чего, но она прямо в камере собрала артефакт связи и настучала папочке, что ее заперли в казематах. А ты представляешь уровень нашей защиты? Теперь вот … собирает системы связи для моих полевых агентов. — Сначала вы жаловались на меня папе, лорд Тальсар, теперь ябедничаете жениху? — Я предупреждаю лучшего друга. Он должен знать, на ком собирается жениться. Когда мы уже были у двери, Вейран окликнул нас: — Кайр, постой. Скажите мне оба честно, чтобы я людей зря не гонял... Мне продолжать поиски рубинов? Кайр посмотрел на меня, его губы тронула едва заметная усмешка. — Тебе ведь Совет магов все равно навяжет кого-то из своих в заместители? Вот и поручи им найти камни. Пусть землю роют, проявят свои сыскные таланты. * * * Дома Кайр моментально посерьезнел. — Ну что, маленькая бунтарка... поговорим? Я промолчала. Потому что до сих пор не была уверена, что поступила правильно, не рассказав ему ничего. — Где настоящие камни, Лея? Я молчала мгновение, собираясь с духом. Ну а где я должна была их прятать? Не в саду же закапывать? А потом выдохнула: — В твоем сейфе. За картиной в кабинете. Я положила их туда сегодня утром. Кайр несколько долгих секунд переваривал услышанное. На лице его сменяли друг друга самые разные эмоции. Я не могла понять, сердится он или уже смирился? Наверное, он тоже подумал, что прятать эти камни в его сейфе было не самой умной моей идеей. Но, справившись с собой, спросил: |