Онлайн книга «Запасная невеста. Сбежать от василиска»
|
— А я смотрю — и ничего. Ну, почти ничего. Кроме этого дурацкого сердцебиения. Кайр усмехнулся. Уголки губ дрогнули. — Не совсем так. Все зависит от силы каждого конкретного василиска. При полной трансформации мы можем обратить любого в камень. Чем больше сила змея, тем дольше обращенный не может вновь стать человеком. — А ты? — я подалась вперед, забыв про вино. — Надолго можешь обратить кого-нибудь в камень? Разговаривать с ним на «ты» было ужасно непривычно, язык будто спотыкался об это слово. Но он сам так захотел. И я подсознательно стала говорить тише и мягче, словно боялась разозлить дикого зверя. Кайр прищурился, и в глубине его глаз вспыхнули золотые искры. — Зачем тебе это? Тебя это никогда не коснется. — Ты разрешил задавать вопросы. Значит, можешь и рассказать. Я как завороженная смотрела в его глаза, которые медленно заливало золото, а зрачки превращались в узкие полосы. — Навечшшно, — его голос упал до хриплого шепота, в котором проступила змеиная шипящая нота. По спине пробежал ледяной холод. Со мной говорил не Кайр. Сейчас мне отвечал василиск. — А потом расссрушшшить структуру... оппратиттть камень ф пессссок. И фсе... — Никакихххх ссследов... Тля этттого мне ташшше не нушшшно оппращщщщатьссся полностьсстю. — Он немного склонил голову в бок. — Доссссаточно частичшшшной транссссформации. Он посмотрел на лилию, стоявшую на нашем столе. Еще секунду назад она вызывала своим благоуханием у меня головную боль, А сейчас... сейчас она вдруг стала … идеальной, выточенной искусным мастером, каменной копией самой себя. Значит, Кайру она тоже не нравилась. Я хотела протянуть руку, чтобы коснуться этого каменного великолепия, но тяжелый бутон отломился, ударился о скатерть и рассыпался в мелкую серую пыль. Стебель стек следом, оставив на белой ткани лишь аккуратную горку мелкого песка. И ваза тоже превратилась в песок. Я в испуге отстранилась. Сердце колотилось так, будто хотело выскочить из груди. Ладони вспотели, в горле встал ком, а по спине пробежал ледяной холод. — Не нужно смотреть мне в глаза, — сказал Кайр своим обычным голосом, будто ничего необычного только что не произошло. — Достаточно моего взгляда. Так что все правильно в твоих книжках. У тебя нет оснований не доверять им. Я ужасом смотрела на гору песка на скатерти и пыталась переварить увиденное. Очень хотелось верить, что со змеем мне и правда никогда не придется иметь дела... Но любопытство, как всегда победило здравый смысл. — А змей... он... большой? Кайр кивнул, и на его губах мелькнула тень улыбки. — Большой. — Он сделал глоток вина, наблюдая за мной поверх бокала. — Покажу как-нибудь. Тебе понравится. Я судорожно сглотнула. — Ага, хорошо, — только и смогла выдавить из себя я, закивав, как болванчик. Схватилась за бокал с вином, чтобы хоть чем-то занять руки. Официант тем временем заменил скатерть и расставил тарелки. Принес все и сразу. Я схватилась за вилку как за спасательный круг и с энтузиазмом уткнулась в тарелку. Салат проглотила в один момент, даже не почувствовав вкуса. Стейк оказался неожиданно сочным и очень вкусным, я даже съела два кусочка, затем пожевала овощей — и поняла, что наелась. Мысли кружились вихрем и никак не могли успокоиться. То есть вот он, — я покосилась на Кайра, — может уничтожить целую армию одним взглядом. |