Онлайн книга «Гришка против Пустынного демона»
|
Встрепенулся Гришка и понял, что спит на мягкой траве в березовой роще. Тут и тропинка, и речка. Кинулся он со всех ног домой, а батюшка как раз с ярмарки приехал и пряников печатных привез. Выслушал он сына, потрепал по волосам и сказал: — Приснится же. Гришка кивнул и попытался себя убедить в этом, но правда нет-нет, да и вылезала наружу: «А спать-то я не ложился». * * * — Вставай, утро уже, — Назифа похлопала его по плечу. Ур снял балахон и расстелил его на песке под жаркие лучи солнца. Гриша тоже разделся и потянулся к мешку с едой. — Нет там ничего, — буркнула девушка. — Все лепешки размякли от грязной воды. Я их выбросила. Зато воды вдоволь. В выемках скал и на камнях блестела дождевая вода. Гриша умылся, но глотнул из бурдюка: — Как-то повариха мне сказала, что дождевая вода — бесполезная. Не знаю так ли, но с тех пор ее не пью и снег не ем. — Снег? Это блюдо из воды? — спросила Назифа. Она не стала раздеваться, а просто легла на теплый песок, изредка переворачиваясь. — Снег — это твердая вода. Она падает с неба, — попытался объяснить он. — Твердая? Больно, наверное, если по голове попадет. — Если град — то да, больно, — согласился юноша. — А град — это что? — Твердая вода, — терпеливо повторил он, но девушка не унималась. — Так ты же сказал, что твердая вода — это снег? — Все! Отстань от меня, — вспылил он. — Лучше подумай, чем кормить нас будешь. Все-таки ты — женщина. Назифа усмехнулась и повернулась на другой бок. Гриша подошел к Уру, который сгорбив спину с острыми позвонками, рассматривал карту. — О чем думаешь? — Вернусь домой и нарисую новую. Эта никуда не годится, — он хлопнул рукой по пергаменту. — Ни рек, ни оазисов и горы всего три. А лучше соберу добровольцев, возьму у наместника Табита денег и пойду изучать нашу землю, чтобы правдивую карту изобразить. Ты пойдешь со мной? — Пойду, — кивнул юноша и тяжело вздохнул. — Если домой не смогу попасть. Вообще-то я уже привык. Мне здесь иногда даже нравится. Ур приободряюще улыбнулся: — Хорошо, что ты здесь. Без тебя мы бы дальше скорпионов не ушли. — А без лирров не спаслись бы от людоедов, — кивнул он. — Не просто так мы все встретились. Интересно, куда зверьки подевались? Надеюсь, их не съели. Библиотекарь пожал плечами, потрогал балахон и, удостоверившись, что тот высох, начал одеваться. С тех пор, как они покинули Эль-Кар балахон Ура укоротился настолько, что с трудом прикрывал его трусы. По какой-то неизвестной Грише причине, местные не носили ни подштанников, ни кальсон. Дырявая рубашка Гриши с темными пятнами крови тоже высохла, штаны на поясе были влажными, а сапоги совсем не просохли. — Насыпь внутрь горячий песок, — посоветовал Ур. Гриша так и сделал. Но ждать, пока они высохнут, не было времени, поэтому пришлось надевать влажными. — Вон оттуда прилетел демон, — ткнул он пальцем. — Между этой скалой и той, у которой дерево сбоку торчит. Они стояли у ямы, в которой лежал ночью Гриша, чтобы точнее определить направление поисков. — Значит, туда нам и надо, — кивнул Ур. — Хорошо бы по пути найти чего-нибудь съестного, а то сил совсем нет. — Не чего-нибудь, а кого-нибудь, — поправила Назифа. — Мяса хочу. Они пустились в путь. Скалы здесь торчали не так плотно, поэтому троица быстро продвигалась внутрь гряды. Пару раз им попадались небольшие полянки с дырами в земле. |