Книга До самой смерти, страница 14 – Элис Вайлд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «До самой смерти»

📃 Cтраница 14

Нет, удовольствия не будет, пока смертная снова не окажется в безопасности.

Пока девушка находится в плену за стенами дворца Аида, а я виню себя в том, что не защитил ее.

Пробегая по залам, я чуть не спотыкаюсь о мужчину, так сильно был ослеплен собственным гневом, что не заметил его тихого присутствия.

— Прошу прощения, мой господин, – говорит он, поднимаясь на ноги. И мое раздражение ослабевает, когда я ощущаю всю его отчаянную тревогу.

— Ты один из моих придворных, не так ли? Что тревожит тебя? – спрашиваю я. – Редко кто бывает так подавлен в стенах моего дворца, и тем более в моем присутствии.

— Да, мой господин. Прошу прощения, – отвечает мужчина. – Я не имею дурного умысла. Просто я… я не могу перестать волноваться за свою жену.

— Твою жену? Где она?

— Стража забрала Лилию у меня сегодня утром, и она до сих пор не вернулась.

— А они не сказали тебе почему?

— Нет, мой господин, но… – Он замолкает, словно не уверен, стоит ли продолжать.

— Но?

— Можно говорить свободно?

— Разумеется.

— Моя сестра состоит при дворе Аида, – говорит он осторожно, – и она упомянула, что Аид ищет одну из женщин, присутствовавших на балу прошлой ночью.

— Там было так много женщин, все в масках. Как он собирается найти ее? – бормочу я себе под нос.

— Я не знаю, – отвечает он. – Но я уверен, что он ищет не мою жену. Мы не посещали бал, она не отходила от меня ни на шаг всю ночь, мой господин. И все же он не вернул ее мне.

— Твоя жена не единственная, кто заперт во дворце Аида.

— Но почему?

— Этого, боюсь, я не знаю.

Мужчина сдавленно всхлипывает, и я не могу отделаться от чувства боли, оттого что чужое разбитое сердце буквально разрывается рядом со мной.

— Мой господин… Моя жена беременна. Я боюсь, что она потеряет ребенка, если ее не вернут ко мне как можно скорее.

Я провожу рукой по лицу и глубоко вздыхаю. Ледяной ужас пробегает по спине от его слов.

Так, значит, Аид ищет таинственную женщину с бала, теперь я уверен, что это смертная. Невозможно было не ощутить вожделения, которое витало между ними прошлой ночью.

Я выбрасываю это воспоминание из головы, хотя оно еще ощущается на языке. Не хочу представлять, что он сделает с ней, когда вычислит, если этого еще не произошло…

Но, зная Аида, я не удивлюсь, если он вознамерится превратить все это в игру: изматывать ее, пока она не сдастся, а затем завоевать.

Особенно теперь, когда я осознаю, что вместе с ней в плену держат и других. Аид точно знает, что среди них нет женщины, которая ему нужна.

Желудок сводит от этой мысли, и я поражаюсь странности чувств, что ее сопровождают. Отвращение, ярость и тревога смешиваются во мне, пока я изо всех сил стараюсь не представлять себе Аида рядом с девушкой.

Отгоняя это чуждое мне ощущение, я возвращаю внимание к мужчине.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть твою жену и нерожденного ребенка домой, – говорю я. – Даю тебе слово.

— О, благодарю вас, господин Эрос! Спасибо!

Оставив мужчину в коридоре, я продолжаю путь к садам, надеясь на свежем воздухе хоть немного привести мысли в порядок.

Протискиваясь сквозь тяжелую цветущую лозу, я выхожу на тихую поляну, в центре которой стоит замысловатый фонтан. Присев на его каменный край, я понимаю, что не могу стряхнуть с себя груз, который лег на плечи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь