Онлайн книга «Жена герцога-палача хочет развода»
|
— Мэриэн, — тихо сказал Магнус. — Прошу простить меня, муж мой, я… вынуждена вас покинуть. Голова… сильно болит. Он хотел что-то сказать, но Вивьен перебила: — О, в таком случае отдыхайте, герцогиня, — усмехнулась она, откинувшись на спинку стула. — Я сделаю так, чтобы ваш муж не скучал, доверьтесь мне. — В-всецело… — встав со своего места, я направилась прочь, чуть пошатываясь и слыша за спиной, как Магнус откашливается. 53 ГЛАВА Я стоял у окна в своём кабинете, наблюдая, как во двор въезжает всадник, облачённый в чёрный мундир с шевроном тайной стражи королевского двора. Герб я узнал издалека — Феникс, побеждающий Змия. Таких не спутаешь с обычными посыльными. — Николаус, — подозвал я того, не оборачиваясь. — Я здесь, господин. — За спиной раздался сначала шелест рассыпающихся по полу бумаг, а затем торопливые шаги. Через мгновение мы уже оба молча лицезрели, как путник отдаёт своего взмыленного жеребца в руки нашего конюха. — С чего это они решились перебраться через лёд пролива, рискуя шкурами? — я знал одно — ничего хорошего от посланника в такую пору ожидать не стоило. Или смутьянство во дворце, или война приближается к нашим границам. Пора готовиться к худшему исходу. А я думал выдохнуть после долгого пути с женой. Да что уж там — продохну только тогда, когда гостья сядет на корабль до южных берегов. — Быть беде... — наконец протянул друг. — Вот и я о том. — тяжело выдохнул я. — Сплошные беды с тех пор, как эта девица Блэйк шастает по моему замку. Гонец быстрым шагом направился к парадному входу. Остановился у первых ступеней в ожидании приветствия. — Чёрт возьми! — обычно тот спокойно проходил в холл, ожидая хозяина, но сейчас мои недобрые подозрения имели смысл под собой. Этот жест — намеренный. Он требует высшего приёма, а значит, весть плоха. — Подготовь малый зал для приёма, предупреди Эйба, чтобы тоже был. И пускай слуги оповестят Мэриэн о прибытии важного гостя. Она, как хозяйка дома, должна приветствовать посла и держаться, как подобает жене герцога. — Я должен был сообщить ранее, но… — Что? — я напрягся, услышав это «ранее». — Леди Мэриэн последние дни нездоровится, господин. — чуть поклонившись, ответил Николаус. — И почему я должен узнавать о недугах жены последним в этом доме?! — меня окончательно взбесило то, что меня, как дурака, держат в неведении. — Ваша жена сказала, что сама вам сообщит. Тем более её старая служанка стоит горой за хозяйку, гоняя «неугодных». — Всё равно, что бы ни было — Мэриэн обязана появиться хоть на пару минут из приличия. — потирая переносицу, сказал я. Николаус молча поклонился и поспешил выйти. «Неужели Блэйк приложил свою грязную ручонку»? * * * Сидя напротив огня в своей спальне, я куталась в шаль. Последние дни давались трудно. Меня жутко тошнило, бросало то в холод, то в жар, голова шла кругом. И Мод уже догадалась, что со мной. Качала головой и тихо причитала. Но в лицо ничего не говорила — и так тошно было. Внезапно в дверь тихо постучались, скорее поскреблись, подобно мышке, грызущей камень. — Войдите... — выдохнула чуть слышно. Дверь скрипнула, и я заметила, как тень отбросилась на каменный пол. Высокая, мужская. — Леди Торн, вас ожидает герцог в малом зале. К нам прибыл гость из дворца… — голос принадлежал Николаусу. И нотки, что я услышала в нём, не предвещали доброго приёма. — Прибыл королевский гонец. |