Книга Ожившая невеста некроманта, страница 80 – Элиза Маар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ожившая невеста некроманта»

📃 Cтраница 80

— Не расстраивайся, — он отвел от моего лица прядь черных волос. — Три дня это не месяц.

Я подняла руки и сжала пальцы на рубашке жениха, заглядывая ему в глаза. Его кадык дрогнул, когда он сглотнул, потому что я оказалась слишком близко.

— Ты продолжишь вести у моей группы эгд?

— Пока да, — сказал он, мельком взглянув на мои губы.

— Как так вообще вышло?

— На факультете некоторые проблемы с преподавательским составом. Спиристов не так много и живем мы недолго, если уровень эфира не позволяет.

Я улыбнулась, подойдя к нему вплотную и, скользнув руками по груди, обняла его за шею.

— Ты ведь не будешь со мной очень строгим, м-м, магистр Блэквуд?

Он улыбнулся уголком рта, и появилась ямочка. Его руки скользнули по моей талии к пояснице и опустились на попу. Горячее дыхание обожгло ухо, когда Малакай наклонился и прошептал:

— Учись, выполняй все задания и в принципе будь хорошей девочкой, и тогда у нас не возникнет проблем.

Я наклонилась назад в его руках, чтобы посмотреть в глаза.

— И что будет, если я не буду «хорошей девочкой»? — тихо спросила я, чуть приподняв бровь и стараясь скрыть, как участилось моё сердцебиение от его близости.

Малакай слегка отстранился, но руки с моей талии не убрал. В его глазах мелькнуло что‑то озорное — то редкое выражение, которое появлялось, только когда мы оставались наедине.

— Тогда, — он сделал паузу, и его губы дрогнули в полуулыбке, — мне придётся найти способ тебя перевоспитать.

Я рассмеялась, но тут же осеклась, почувствовав, как его пальцы слегка сжали кожу на пояснице.

— Перевоспитание в твоём исполнении звучит… опасно, — прошептала я.

— Опасно, но увлекательно, — он наклонился ближе, почти касаясь губами моего уха. — К тому же, ты ведь знаешь: я всегда добиваюсь своего.

По спине пробежала дрожь, и я невольно прижалась к нему ещё сильнее.

— Мэвис, — его голос вдруг стал серьёзнее, — нам пора. Твой отец ждёт внизу.

Я вздохнула, неохотно отстраняясь. Разочарование снова кольнуло в груди, но я кивнула.

— Да, конечно.

Пока я заканчивала сборы, Малакай отошёл к окну. Его профиль чётко вырисовывался на фоне дневного света, и я на мгновение залюбовалась им: резкие черты лица, серебристые волосы чуть растрёпанны, прямая спина — даже в расслабленной позе он выглядел так, будто готов к любой угрозе.

Прощание с папой было тяжелым. Я понимала, что мы еще увидимся, и не раз, но мысль, что это случится очень не скоро, не отпускала.

— Я люблю тебя, дочка, — папа обнял меня крепче.

— И я тебя, па.

— Будем на связи.

— Конечно. Спокойной дороги.

— Малакай? — папа взглянул на моего жениха. — Береги ее.

— Иначе и быть не может.

Поймав взгляд жениха, я невольно покраснела. То, как он смотрел на меня… ух… И как я раньше не замечала этого жара? А о чем это я? Малакай просто отлично умеет притворяться деревом.

— А ты, — папа обратился ко мне, — юная леди, перестань обижать сестру.

Я не понимающе нахмурилась.

— То есть?

— Мар думает, что ты избегаешь ее всеми возможными способами.

— Ну… — протянула я.

— Мэви. У нее здесь, кроме тебя, никого нет. Общий язык с Блэквудами она так и не нашла, да и вы родные сестры. Нужно держаться вместе.

Пообещав отцу видеться с ней почаще и просто нормально поговорить, я еще раз обняла его, и он сел в маджикар, чтобы доехать сначала до Амары — попрощаться, а затем отправиться в порт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь