Книга Ожившая невеста некроманта, страница 78 – Элиза Маар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ожившая невеста некроманта»

📃 Cтраница 78

Аделаида?..

Глава 32

Еще одна смерть

— Ну и напугала же ты нас, Мэви, — Скитти погладил меня по голове и встал, чтобы отнести стакан на столик, где стоял поднос.

Я выдохнула, привалившись к изголовью кровати, и закрыла глаза. Все тело ныло, будто меня били, а голова была тяжелой. Я словно болела с похмелья, из-за чего мыслила с трудом.

— Как ты себя чувствуешь? — обеспокоился скелет.

— Как умертвие, которое поднимали больше тысячи раз.

— Я могу чем-то помочь, Мэви?

Чокко чирикнул и, обхватив маленькими пальчиками один из моих на правой руке, встретил мой взгляд своим очень сожалеющим. Он словно тоже спрашивал, чем он может помочь.

— Нет, спасибо вам. Вы и так сделали достаточно.

Я пришла в себя недавно, и именно они были рядом.

— А где Малакай?

— Он только вышел, чтобы ответить на звонок, и ты глаза открыла. Скоро вернется, Мэви. — Скитти сел на край кровати. — Точно не нужно позвать целителя? Ты пробыла без сознания три дня, и мы…

— Три дня⁉ — В шоке перебила его я. — Как три дня⁈

Он хотел ответить, но дверь в спальню открылась, и зашел Малакай. Хмурясь, он убирал смартмак в карман, когда заметил на себе мой взгляд и застыл, так и не спрятав артефакт.

— Привет, — прошептала я.

— Привет… — Он отмер и направился ко мне, на ходу осматривая меня цепким взглядом. — Тринадцатый, позови целителя.

— Но Мэви…

— Быстро!

Заворчав, Скитти слез с кровати и, гремя костями, пошел к двери. Не дойдя до нее пару метров, он резко остановился, повернул голову на 180 градусов и, устремив сощурившийся горящий зеленым взгляд на Чокко, поднял магией пухлую жопку енота в воздух, из-за чего тот недовольно заверещал, вцепившись лапками в простынь.

— Скитти, что ты делаешь? — спросила я.

Когти Чокко вспороли простынь, когда скелет протащил его до края кровати.

— А чего это я один должен страдать вдали от тебя? Пусть тоже мучается!

Чокко явно был против, потому что закричал, стянув лоскуты простыни, когда взлетел в воздух, и, повернув голову к Скитти, воинственно застрекотал. Устроить мордобой при нас они не успели, но когда вышли за дверь, которую не закрыли до конца, я услышала возмущенный вопль скелета.

— Отдай мою коленную чашечку, перхоть!

— Кри-и-и-и-и!

— Верни!

Что-то с грохотом упало, и послышался женский крик — перепугали кого-то из прислуги.

— Леди, подайте мою голову. Пожалуйста.

Снова что-то глухо упало. Может быть, эта самая леди. В обморок.

Малакай вздохнул, что-то прошептав себе под нос, и, наконец, оказался рядом. Я сосредоточилась полностью на нем.

— Как ты себя чувствуешь? Что-нибудь болит? Голова? Эфир не обжигает? Или…

— Кай, стоп! Я в порядке. Точнее немного больно, но…

Он взял меня за руку, и я замолчала, когда его эфир приятно слился с моим. По коже побежали мурашки, когда холодок его магии впитался внутрь, заглушая боль.

— Лучше?

— Да, спасибо, — Я сглотнула, осматривая его. — Ты выглядишь… уставшим.

— Не спал твое суток. Ты здорово всех напугала.

— Так что случилось?..

— Тебе стало плохо, когда мы закончили занятие. Ты потеряла сознание и какого-то черта вся твоя энергия просто… исчезла.

— То есть? Как эфир может исчезнуть?

— Над этим мы все до сих пор ломаем голову, — он пересел ближе и, прислонившись к изголовью кровати, приобнял меня. — Три дня ты спала, набиралась сил. Сейчас твоя магия восполнилась, но это не тот уровень, которым ты владела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь