Онлайн книга «Ожившая невеста некроманта»
|
— А… — Вот ты где! — Через штору в нишу ворвался Скитти. — Я везде тебя ищу, чуть не развалился от страха, а ты…! Ты…! — А это твой фамильяр? — спросил Лиам. Мы со Скитти сказали одновременно: — Это моя нянька. — Я любовь всей ее смерти! Лиам удивленно округлил глаза, и я смущенно улыбнулась. — Он милый, не переживай. — Так… Я бы остался поболтать, но мне нужно спасать свое чудо. — Он встал, осторожно взяв уснувшего ворона. — Еще увидимся, Мэвис. Скитти проводил парня взглядом, полным подозрения. Мантия, в которой он сегодня был, придавала ему немного объема, а из-под капюшона свечение глаз казалось более зловещим. Я вздохнула, когда Лиам ушел: — Ты напугал бедного парня. Что скелет ответил, я не услышала из-за резкого звона в ушах и уколовшей в виски боли, из-за которой я зашипела. Скитти, как курица наседка, тут же забегал возле меня, и когда я поняла, что еще чуть-чуть, и моя магия выйдет из-под контроля, я попросила его дать мне немного времени побыть одной. Он обиделся, но ушел, а я… Мне стало хуже. Настолько хуже, что я думала моя же магия меня сожрет. Что происходило, я не понимала, и уже позвать никого не могла, потому что мало того, что с кресла встать не могла, так еще и голос словно потеряла. Мне с огромным трудом удалось подняться, но стоило сделать шаг вперед, как я полетела на пол. В тот же момент в нишу кто-то зашел, я услышала хихиканье девушки, за которым последовали звуки поцелуев и… — Ах! Меня заметили. — Позови Ангуса, Джереми! — велела девушка. — Да она просто напилась, посмотри на нее, малыш. — Тем более! Я ее тут не оставлю, позови! Когда она подошла ко мне, меня накрыла новая волна боли, и я отключилась. А когда пришла в себя, слыша вопль ужаса, обнаружила, что лежу на полу в луже чужой крови, а рядом оказался изломанный труп девушки… — На помощь! — орала другая девушка, нашедшая нас. Глава 13 Враг всея академии **Спустя одну истерику, половину допроса и два обморока** Мой жених влетел в кабинет декана, куда меня заперли для допроса, и едва не зашиб дверью фамильяра капитана отряда Группы чистки. Милая маленькая панда с возмущенным рычанием отскочила от двери, показав мужчине кулак, но тот даже не обратил внимания, поспешив ко мне. Я, едва его увидела, соскочила со стула со связанными магией руками и со слезами на глазах сразу сказала ему: — Я н-не уб-бивала ее, М-малакай! — Какого демона она здесь, Валериан⁉ — с едва сдерживаемой яростью обратился к капитану Малакай. — Вам разве не сообщили? Произошло убийство, и… — К этому не причастна моя невеста! Ты не имел права начинать допрос без доказательств! Вау… Малакай был в ярости. Впервые он проявил чувства вот так. Да вообще впервые показался мне живым человеком. — Ее нашли рядом с бедной девушкой… — Это не доказательство, — процедил он. — Похоже, я поспешил, назначив тебя капитаном. — При всем уважении, сэр… — На выход! И раз уж тебе нужны доказательства, обратись к магистру Морвуду и судмеду. На убитой биологические и магические следы иного существа! У меня с плеч будто трехтонный груз упал, и давление в груди ослабло. Только чудом я не села там, где стояла. — Оставь нас, — приказал Малакай. Едва за капитаном закрылась дверь, взгляд Малакая обратился на меня. Я шмыгнула носом, вытерев слезы с щек и, вернувшись к стулу, села. |