Онлайн книга «Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода»
|
И еще я заметила, что матушка ни разу не обмолвилась о столице с тех пор, как Гаррет победил Ульриха на поединке. Попервой она постоянно вздыхала по балам, по светским обедам и новым платьям. Вначале зимы по медвежьим традициям они сыграли свадьбу. Теперь она и не заикается о столице. Сидит у камина, пьет чай с медом, держит Гаррета за руку и улыбается. И я поняла: она нашла свое место. Здесь, с ним. И возвращаться никуда не хочет. Я отложила тетрадь и посмотрела в окно. За снежной пеленой угадывался лес, где когда-то я встретила Мору и Рика. С волчьим племенем у нас теперь были не сказать, что теплые отношения, но деловые. Я не стала держать зла на родителей Рика, которые когда-то смотрели на меня как на нежеланную невестку. Они признали свою ошибку, и теперь мы сотрудничали: они поставляли мне мясо и шкуры, а я делилась лекарствами. Рик часто наведывался в замок, правда, теперь уже не один. С ним была девушка из соседнего племени, и смотрели они друг на друга так же, как Кларисса с Гарретом. Медведи тоже не остались в стороне. Ульрих, брат Гаррета, как-то пригнал целую повозку дров, сказал, что «родственники должны помогать». Кларисса тогда ворчала, что он мог бы и помыться, и причесаться перед визитом, но я видела, как Гаррет улыбнулся, глядя на брата. Они все еще соперничали, но теперь это была игра, а не война. Корвин часто уезжал на границу, но всегда возвращался. В этот раз он привез письмо от одного столичного лекаря, к которому когда-то ходил. Тот просил прислать образцы моих мазей. Говорят, в Столице о моих знахарских способностях и аптеке еще больше ходило слухов. А то, что я жила в уединении, вдали от светского общества и носила знак древних богов, только добавляло пищи для разговоров. Я сидела у камина на диване, поджав ноги. На коленях лежала толстая тетрадь в кожаном переплете. Я начала писать ее месяц назад. Рецепты, заметки о травах. Все, что я узнала от Моры и что знала сама, из другого мира. — Опять пишешь? — Корвин вошел неслышно, сел рядом, положил руку мне на плечи и приобнял. — Ага, — я погладила его по волосам. — Думаю, кому это все оставить. — Нашелся наследник для ценных знаний? Я усмехнулась, положила свободную руку на живот. — Пока нет. Но, может, когда-нибудь. Корвин поднял голову, посмотрел на меня. Потом перевел взгляд на мою руку. — Ты... — Не знаю еще, — призналась я. — Но чувствую, что пора готовиться. Он не сказал ни слова. Просто обнял и прижал к себе. Мы молчали. За окном падал снег, в камине потрескивали дрова. Я закрыла глаза и подумала о том, как все начиналось. Темница, сырой камень, запах плесени и его холодный голос. А теперь, когда он был рядом, я чувствовала тепло, мне было уютно. Я иногда думала о том, как оказалась здесь. Но ответа не было. И, честно говоря, он был уже не важен. Важно было то, что я здесь, и что это — моя новая жизнь. Головные боли и мигрени больше меня не беспокоили. Возможно, это было связано с моим попаданием. А может, это все происки Фелисити. Фелисити заперли в темнице, но после ухода сущности она будто лишилась рассудка и позже ее перевели в лечебницу. Говорят, она иногда приходит в себя и просит прощения. Не знаю, верить ли. Но меня это уже не волновало. — О чем думаешь? — спросил Корвин. |