Онлайн книга «Ненужная жена. Лекарь генерала дракона»
|
Вокруг стоял запах еды и алкоголя, кругом сновали высокомерные драконы и драконицы, разодетые в лучшие наряды Эльмор. Каждый их взгляд в тот вечер ощущался как острое лезвие, замечания и вскользь брошенные фразы, чтобы задеть меня, отзывались в груди, как тысячи острых иголок. И мы покинули этот праздник. Покинули его, когда он был в самом разгаре, потому что мой дракон больше не мог вынести вопиющего неуважение. Последней каплей стало обращение отца Айрона к собравшимся. Где сначала он принялся благодарить всех за то, что разделили с ним радость. Он так красиво и сладко говорил, что я и не сразу поняла, как эти красивые речи унесли его к нашей молодой семье. К Айрону и ко мне. — Что ты здесь делаешь, Айрон? — спрашиваю я и подаюсь вперёд. Внутри меня вдруг вспыхивает буря. Воспоминания и события прошедших дней накрывают волной, а затем давят на меня словно бетонная стена. И слова моей служанки перед тем как я покинула дом, о том, что я в своём горе многое не замечаю, теперь обретают смысл. — Почему уехал Риенс и почему на тебе нет генеральской формы? — Потому что я больше не генерал, Мария — усмехается Айрон и делает глубокий вдох — Теперь я подданный королевства Равенхейм, командир и больше не Вотерфор. Ну, что теперь будешь делать? Снова убежишь от меня? — Что значит ты больше не Вотерфор? — спрашиваю я — Как такое может быть? — Признаюсь, твоё удивление сейчас как ножом по сердцу, Мария. Ты действительно ожидала от меня другого? — он соскакивает и утыкается в меня кинжально-острым взглядом. От его ярости даже мурашки колючие пробегают — То есть ты всерьёз думала, что я оставлю всё как есть? Ты потому от меня бежала? Ты потому себя так вела, что решила, будто я буду слепо поддаваться приказам совета и короля? И поведусь на дешёвые манипуляции моих родителей? Так какова ты у меня не спросила о том, что с нами будет дальше? — А разве ты не ответил мне? — вскрикиваю и тоже поднимаюсь. Щёки обжигает жар, в ушах начинает стучать кровь — Что я должна была подумать, когда появилась в доме, а у тебя там и новая девица готова, которая тебе родит твоих желанных наследников. Думаешь, я хотела вообще об этом говорить? — кричу я — Мне всё ещё невыносимо больно от нашей потери, у меня ни сил не было, ни слов, а ты её привёл! Он же была там, в моём доме в моём саду. — Да не приводил я её! — перебивает меня Айрон и издаёт рык. Твёрдо и резко, отчего хочется сжаться и обнять себя руками. — Ты лишилась рассудка? Разве я не говорил тебе, что люблю? Разве все десять лет не подтверждал это своими поступками? Да я жить без тебя не могу, какая девица и какие наследники?! Это дому Вотерфор нужны наследники, но ни мне! Ни мне! Приди в себя и скажи мне тогда, что я делаю здесь? Что я делаю здесь, Ри-ри, если у меня девица готова? — Я не знаю — едва слышно произношу и протягиваю руку, чтобы вытереть мокрые от слёз щёки. Айрон смотрит в упор, наблюдает за тем, как мои глаза наполняются слезами, как мокрыми дорожками моя боль стекает по щекам. — Она была там. И ты сказал, что не отпустишь меня в любом случае. Думаешь, я смогла бы остаться рядом с вами служанкой? — О какой служанке ты сейчас говоришь? Причём я слышу этот бред уже во второй раз. Объясни — произносит он — Я сказал, объясни мне, Мария! — рычит, когда я долго молчу. |