Книга (Не)пара для короля академии. Экзамен на выживание, страница 277 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(Не)пара для короля академии. Экзамен на выживание»

📃 Cтраница 277

С этого места к рассказу подключился лорд Фаджио. Он отошел от окна, у которого стоял все время, и сел на край стола ректора.

— Догадываясь, что стоит их намерениям вскрыться, будут приняты самые жесткие меры. И в отношении самих преступников, и в отношении безопасности артефакта. Поэтому всю операцию замаскировали под покушение на императора, чтобы запутать следы. Самым удобным случаем стала малая императорская охота, на которую он пригласил доверенных людей и еще парочку, к которым собирался приглядеться. К великой удаче искателей в императорской резиденции собрались все интересующие их персоны. И игра началась. Возможно, такие жертвы не планировались, однако, взрослые не справились с тем, что к ним применили. Спаслись только подростки и дети, чей магический и жизненный резерв еще только развивались. Но как бы то ни было, погибшие сыграли на руку шантажистам. Именно шантажом выманили все части артефакта. Первая записка была с требованием отдать обломок, а после отказа следовало нападение. В серьезности намерений сомнений не осталось. Стремясь защитить своих детей и полагая, что весь артефакт преступникам не собрать, хранители отдавали осколки. По понятным причинам, признаваться никто не спешил. А уж когда заложенная в Алессию программа, чуть не убила императора, и подавно.

— Это все очень интересно, — Ренци откинулся на спинку стула. — Но если все хранители недобровольно расстались с частями артефакта. К чему повторять все столько лет спустя?

— Осколков было на один больше, — прищурился лорд Натори. — Об этом не знал никто, кроме членов императорской семьи. Везде фигурировало магическое число семь, но на самом деле их было восемь.

Я удивленно округлила глаза, хотя, естественно, уже знала об этом. Восьмой осколок лежал у меня в покоях, но я не торопилась рассказать об этом. Следующие слова Фаджио укрепили меня в правильности моего решения.

— В краже этого осколка потом и обвинили Иво Чаргетто, — припечатал он. — У него была такая возможность.

Глава 125. Маски долой

— Вы по-прежнему считаете моего отца вором? — льдом в моём голосе можно было заморозить всю академию. — Это все, что вы нарыли? Тогда вашему расследованию цена медяшка.

Я не забыла, что восьмой осколок действительно хранился среди вещей моего отца. Но поверить в то, что он его украл, я не могла. Не зря же в нашем семейном девизе «Честь» стояла на первом месте.

— Леди Чаргетто, пока я сказал только, что у обвинения были основания его подозревать. А вы уже готовы бросить мне вызов на дуэль?

Я проследила за взглядом дознавателя. Он указывал на мои пальцы, вокруг которых и в самом деле дрожало марево формирующегося заклинания.

Ничего себе! У меня ведь и в мыслях не было подобного. Хотя желание раздавить лорда Фаджио в этот момент определенно имелось. Или это оно повлияло? Ох, не зря наставник говорил, что самое важное для боевика — самоконтроль.

Я подняла растерянный взгляд на ректора. Лорд Натори нисколько не обеспокоился тем, что я могла нанести вред его другу. Совсем наоборот, он явно был доволен.

— Вы не могли не понимать, какая реакция последует за вашими словами, лорд Фаджио. — отчеканила я. — Как понимать эту провокацию?

— Как тест на готовность к экзамену, — пояснил ректор. — Поздравляю, у вас обоих допуск.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь