Онлайн книга «Дракон и диковинка для драконёнка»
|
Ещё через сколько-то времени дверь открывается снова. На этот раз без стука. Входит Ветар, следом Дейнарин. За ними Шека несёт небольшой мифрилловый поднос. Я вздрагиваю. Мифрилл используют как усилитель магии. И поднос из него стоит огромных денег! На подносе стоят маленькая баночка из тёмно-зелёного стекла, керамический пузырёк и обыкновенная чашка с горячим отваром. От жидкости пахнет травами. Мята. Чабрец. Ромашка. Я сразу понимаю, что мне принесли успокоительный отвар. — Боль вернулась, да, миледи? — спрашивает Ветар со знающим видом. Я киваю. — Выпейте, это расслабит ваше тело перед ритуалом. Шека протягивает чашку. Я беру её обеими руками. Тёпло слегка обжигает пальцы. Пью. Вкус мягкий, травяной, сладкий. В отвар добавили мёд. И мне уже хочется поблагодарить того, кто это сделал. Напряжение отпускает почти сразу. Боль, конечно же, не уходит. Ветар подходит вплотную. Берёт пузырёк с подноса и выливает на пальцы пару капель. От состава пахнет резко. Аромат тяжёлый, мускусный. — Не двигайтесь, — говорит он спокойно и начинает наносить состав мне на лоб. Тёплая густая мазь ложится на кожу. Медленно впитывается. Кожа начинает согреваться. — Что вы делаете? — вмешивается Дэйнарин, который до этого стоял молчаливым изваянием около стены. — Наношу леди Элине на лоб эликсир из барсучьего жира, согревающее средство, — отвечает он коротко. — В её случае проводник для работы с разумом. Я выдыхаю. Ветар возвращает пузырёк на поднос и берёт баночку. Приоткрывает крышку и сыплет на пол серебристый порошок, больше похожий на пепел. Делает большой круг вокруг моей кровати. — А это что? — спрашиваю уже я. — Граница, — спокойно отвечает Ветар. — Чтобы заклятие не перекинулось на кого-то еще. — Так вот для чего вам очищающий порошок! — откликается Дэйнарин. — А что за заклятие?! Почему вы не сказали? — Я вам всё объясню, милорд, — назидательно выговаривает Ветар. — Сначала я хочу избавить от страданий вашу… гостью. Шека всё ещё стоит у двери, сжимая поднос в руках, будто боится уронить его или себя выдать. — Свободна, — бросает Дэйнарин, не оборачиваясь к ней. Она вздрагивает. Быстро кланяется и выходит, почти бесшумно закрывая за собой дверь. В комнате становится тише. И почему-то теснее. Ветар поворачивается ко мне. — Леди Элина, вы готовы? Я смотрю на него, потом на Дейнарина. Он стоит чуть в стороне, и сейчас я чувствую его эмоции. Боль, сожаление, тревога. — Всё будет хорошо, — успокаиваю его. — Да, мастер Ветар, готова. Ветар кивает. — Я обязан предупредить, — добавляет он. — Вам будет больно. — Я в курсе и даю согласие, — произношу я. Я уже смирилась. Да и мне не привыкать. Вряд ли будет больнее, чем невыносимо длинные дни в постоянной медленной агонии. Ветар подходит, собирается начать плести свои линии надо мной, но в этот момент тишина рвётся голосом Дейнарина. — Стоп! — грохочет он и выходит между мной и Ветаром. — Я не возволю вам причинять ей боль! И мы оба впериваем в него недоумённые взгляды. 35. Связь Элина Дэйнарин стоит между нами так, будто собирается ударить Ветара, если тот сделает хотя бы одно движение в мою сторону. Плечи напряжены, кулаки сжаты. Он не двигается, но явно готов сорваться в любую секунду. И веет от него такой агрессией, что мне хочется поёжиться. |