Онлайн книга «Дракон и диковинка для драконёнка»
|
— Да, — дракон кивает. Она делает паузу. — Боюсь, это неудобно, — мнётся Марианна. — Я ещё не закончила утренний туалет. — Мне нужно увидеть это платье, леди Марианна, — повторяет Дэйнарин. Её взгляд на секунду тускнеет. — Кажется, я отправила его портнихе, — говорит она слишком быстро. Дэйнарин смотрит на неё несколько секунд. Потом говорит спокойно: — Тогда я просто осмотрю вашу комнату. Улыбка с лица Марианны мгновенно исчезает. — Вы не можете, — скрипит она. — Могу. — Он делает шаг вперёд. — У меня есть основания полагать, что вы причастны к покушению на жизнь Тиберия. Марианна едва заметно бледнеет, но ничего не говорит и отступает в сторону. Мы входим. Комната просторная и тёплая. Под потолком висят люкс-сферы, зажжён камин. Пахнет лавандой. Дэйнарин бесцеремонно открывает шкаф, внутри плотно висят платья на плечиках. Шёлк, бархат, кружево. Я сразу вижу то самое платье из бордовой ткани. — Вот, — указываю пальцем. Дэйнарин снимает платье с вешалки и разворачивает подол. Бордовый шёлк тяжело переливается в тёплом свете. И мы оба видим продолговатую рваную прореху. Я достаю из кармана лоскут. Руки дрожат. Я прикладываю ткань к краю подола. Лоскут подходит идеально. Совпадает до последней нитки. В комнате становится тихо. Дэйнарин медленно опускает платье. Поворачивается. Марианна стоит у стены и холодно улыбается. — Вам есть что сказать, леди Марианна? — спрашивает он. Она качает головой. — Уже нет, лорд Харлан, — цедит она и скользит ледяным взглядом по мне — Вы с мальчишкой должны были умереть под той стеной, — говорит она спокойно. У меня на секунду перехватывает дыхание. — Но, признаю… вы оказались более живучим сорняком, чем я ожидала. — Баронесса Марианна Стайнер, — жёстко заявляет Дэйн. — Вы обвиняетесь в покушении на жизнь лорда Тиберия Риана. И до прибытия конвоя в Стормдорн вы останетесь в этой комнате. На этом мы выходим. Дэйнарин закрывает дверь и кладёт ладонь на центр филёнки. По всему полотну пробегает белое свечение. — Белодраконья печать, — поясняет он. — Без моего участия эту дверь никто не откроет. Я молчу. Опираюсь о стену, чтобы удержаться на ногах. Сил почти не осталось. До этого я держалась на злости и адреналине, а сейчас… тревоги отступили. Тиберий в безопасности, угроза ликвидирована, виновная найдена. Напряжение уходит, и тело вспоминает про боль. Дэйнарин долго внимательно смотрит на меня. — Я доведу это дело до конца, — говорит твёрдо. — А вы… выздоравливайте. Я киваю. Не знаю, что сказать. Между нами повисает тяжёлое молчание. Потому что именно в нём осталось столько недосказанности, что отмолчаться просто не удастся. Просто, наверное, этот разговор произойдёт не сейчас. 30. Стормдорн Дэйнарин Я возвращаюсь в кабинет и по эхо-камню вызываю конвой из белых драконов. Пройдёт не больше получаса до момента, как Марианну доставят в Стормдорн. Я полечу вместе с ними и допрошу её перед вынесением приговора. И у неё не будет возможности что-то скрыть. Два белых дракона приземляются во дворе замка и сразу обращаются в людей. Виконты Верилан и Стеррин, следователи Ордена. Я ожидаю их на ступенях в замок, киваю им приветственно, и мы вместе поднимаемся в гостевое крыло. Я снимаю печать с двери Марианны. Я остаюсь в коридоре, драконы входят к ней сами, зачитывают формальный текст, выводят из комнаты уже в кандалах. Я не говорю ни слова. Потому что если открою рот… боюсь, просто сожгу её на месте без суда и следствия. |