Книга Двойной удар цветущей сакуры, страница 109 – Рина Львович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Двойной удар цветущей сакуры»

📃 Cтраница 109

— Я слышу... — прошептала она, и её голос эхом отразился от стен, —...я слышу шепот тех, кто давно молчит. Они говорят, что дом Минамото стоит на фундаменте из лжи, а ветер с востока несет запах соли и горящего шелка...

Ася синхронно сделала шаг вперед, становясь за спиной подруги живым щитом. Её голос прозвучал как удар хлыста, отрезая любые попытки старейшин перебить «медиума»:

— Слушайте внимательно, почтенные. То, что говорит госпожа Такусэн, не является просьбой. Это предупреждение от тех, кто видит нити судьбы. И если вы продолжите игнорировать знаки, нити оборвутся вместе с вашим кланом.

Зал совета погрузился в состояние оцепенения. Старейшины, которые до этого момента смотрели на девушек свысока, теперь выглядели так, будто перед ними разверзлась бездна. Упоминание «горящего шелка» заставило нескольких из них вздрогнуть. Моримото медленно подался вперед. Его глаза, холодные и проницательные, впились в Касуми.

— Ветер с востока? — проскрипел он, и в его голосе послышался яд. — Вы говорите загадками, девочка. Какие именно «нити» вы видите? Или ваши духи просто нашептали вам слухи, которые можно услышать на любом рынке города?

Морпех почувствовала, как атмосфера накалилась. Моримото был опасен — он не играл в суеверия, он искал брешь в их броне. Она чуть сместила центр тяжести, готовая в любой момент перехватить инициативу или физически пресечь любую попытку старейшины подойти ближе к Касуми. Фукуи же в этот момент медленно, незаметно для окружающих, нажала на голову золотого дракона на рукояти веера. Пшик. Тонкое, почти прозрачное облако светящейся пыльцы медленно поплыло по воздуху, окутывая предсказательницу серебристым сиянием. В полумраке зала это выглядело так, будто сама реальность вокруг неё начала вибрировать и светиться призрачным светом.

— Рынки говорят о ценах, — прошептала Касуми, и теперь её голос казался многослойным, будто говорили несколько человек одновременно. — А предки говорят о крови. Моримото-сама... почему ваши руки дрожат, когда вы думаете о том, что скрыто за занавесом восточных торговых домов?

Фукуи резко повернула голову в сторону старейшины, и её пустой взгляд буквально пригвоздил того к месту. В этот момент даже Ёсихиро, сидевший на возвышении, подался вперед. Он был поражен тем, как профессионально Касуми использовала спецэффект Араками и информацию о Моримото, чтобы перехватить контроль над ситуацией. Ася тут же добавила, её голос был низким и угрожающим:

— Когда духи начинают называть имена, лучше слушать, а не задавать вопросы. Потому что следующий ответ может быть последним, что вы услышите в этом зале.

Моримото замер. Его лицо, до этого момента напоминавшее застывшую маску, на мгновение дрогнуло, и в глубине его зрачков вспыхнул настоящий, животный страх. Он не мог знать о пыльце, но он точно знал, что в его собственной душе живет предательство, которое сейчас, казалось, было выставлено на всеобщее обозрение в этом призрачном сиянии. В зале поднялся глухой ропот. Старейшины начали перешептываться, испуганно озираясь по сторонам, словно ожидая, что из теней сейчас действительно выйдут разгневанные предки.

Ёсихиро смотрел на Моримото с внезапно прояснившимся взглядом — подозрение, которое он лелеял долгое время, наконец-то обрело форму и подтверждение. Аракми, наблюдавший за этим из тени, едва сдерживал торжествующий смешок. Он видел, как Ася и Касуми виртуозно затянули петлю на шее «тихони», превратив простую психологическую игру в смертельный приговор. Его взгляд встретился с взглядом блондинки — в этом молчаливом обмене информацией читалось: «Браво».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь