Книга Благородные устремления, страница 67 – Анастасия Медведева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Благородные устремления»

📃 Cтраница 67

— Моя наложница и впрямь - вовсе не суровая госпожа. Она милая и застенчивая, ищущая справедливости для других и плохо умеющая притворяться... но это вовсе не значит, что она может общаться с вами на равных, - внезапно произносит генерал, входя в гостевую комнату, - поскольку она хозяйка моего дома. А вы - лишь его гости. - отрезает он, бросив короткий взгляд в сторону моих старших сестер.

— Мой господин... - растерянно отзываюсь, поднимаясь с места.

— Я поздно узнал, что твои родные неожиданно прибыли в Приграничье, и вернулся так быстро, как смог, - Итай подходит ко мне и мягким прикосновением к плечу предлагает опуститься обратно на подушки, после чего разворачивается к моим родным. - Я никогда ничего не слышал о вас от своей наложницы и теперь понимаю - почему.

— Господин, вы могли неправильно понять старших сестёр Амай, - пронырливо вступается за свою родную дочь мачеха, - они не виделись столько лет! И в связи с непривычным положением Амай ещё не поняли, какой уровень близости допустим в подобных обстоятельствах!

— Странное дело, из-за ваших слов я ощущаю на себе вину за то, что сестры были разлучены на столь долгий срок. Однако... Амай стала моей наложницей лишь полгода назад, - протягивает Итай, уверенно загребая мою маленькую кисть в свою большую ладонь.

— Ох, что вы! Это конечно не так! Они были разлучены по совершенно другим причинам! - исправляется на ходу мачеха.

— Также в ваших словах мне слышится некое подобие претензии - за непривычное для всего княжества положение вашей дочери в моем доме. Но я не стану объяснять вам причины своего решения взять её в наложницы: это только моё личное дело, - продолжает разносить доводы мачехи Итай.

— Разумеется, никто не станет вас в этом упрекать! В смысле... мы просто не имеем на это права! - начинает заговариваться та.

— Как бы то ни было, тот уровень близости, что был предложен моей супруге и услышан мною, недопустим в этом доме, - чеканит генерал, поднимая на моих сестёр тяжелый взгляд и вынуждая тех бледнеть от неловкости, а затем и страха, - как и во всем Приграничье, - продолжает Итай, не уменьшая интенсивности взгляда, - как и во всём княжестве, границы которого я защищаю своим мечом.

— Эти глупые девчонки были неправы! - вскакивает на ноги мачеха, склоняясь в поклоне, после чего резкими движениями стягивает с сидений прямо за платья всех моих сестёр, предлагая не усугублять ситуацию.

— Я рад, что их воспитанием занимается женщина, знающая о приличиях, - отзывается генерал и переводит взгляд на обалдевшую меня, - кажется, это твоя матушка, Амай?

— Моя матушка умерла много лет назад, мой господин, - опускаю голову, теряясь от своих ощущений рядом с ним. - Это моя мачеха, третья госпожа дома Сэйра.

— Вы приехали посмотреть Приграничье, третья госпожа Сэйра? - тут же спрашивает генерал, резко повернув к той голову.

— Я... так и есть, господин, - вновь кланяется мачеха, не зная, когда уже можно разогнуться.

— В таком случае, не буду вас задерживать. Встретиться с Амай вы сможете и в другие дни. А сейчас у моей наложницы, кажется, жар, - Итай поворачивает к себе мою голову и касается губами моего лба, вынуждая застыть в полном потрясении, - хочется верить, что это не следствие общения с родственниками, - добавляет он, отрывая тёплые губы от моей кожи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь