Книга Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки, страница 39 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки»

📃 Cтраница 39

«Вот только этого не хватало», — думаю я, заметив, как девушки начинают шептаться.

— Посмотрите на неё! Танцует с другим мужчиной, хотя сама замужем, — доносится до меня их перешёптывание. — Неудивительно, что муж её выгнал.

Я вдруг понимаю, что абсолютно все в зале смотрят на нас. Лицо обдаёт жаром. От прежнего настроения не остаётся и следа. «Что теперь делать? Как объяснить всем, что этот танец всего лишь благодарность за помощь? И не навредят ли мои слова ректору?» Я опускаю голову, собираясь с мыслями. В такие моменты ощущаешь, насколько хрупкой может быть только что обретённая уверенность.

Глава 21

Франц

Я сижу за своим рабочим столом, перелистывая отчёты. Кабинет утопает в тишине, только огонь в камине потрескивает, создавая особый ломанный ритм. Стук каблуков за дверью заставляет встрепенуться. Я спешу в гостиную в надежде увидеть там Мари. Сердце бьётся быстро и нервно. Однако стоит мне уловить в воздухе удушающий запах духов, как всё моё рвение разом пропадает.

Я морщусь, различив знакомый аромат — слишком сладкий, слишком густой, он вызывает головокружение. Лаура — словно дух из сказок, что приходит не по зову, а по собственной прихоти. Её присутствие всегда предвещает что-то раздражающее. Даже её шаги, размеренные и нарочито громкие, отдаются в моей голове как предвестие надвигающейся бури.

Не успеваю даже мысленно выругаться, как Лаура сама появляется передо мной. Её взгляд смело скользит по мне снизу вверх. На губах играет самодовольная улыбка. Она разодета так, словно собралась выступать в варьете: платье с глубоким декольте, кожа блестит от масла, волосы уложены в объёмную причёску, из которой торчат чёрные и красные перья. Всё это и её красная помада на губах на кого-то, безусловно, произвело бы впечатление. Но для меня выглядит нарочито.

— Господин мэр, мне сказали, вы искали меня в академии, — её голос звучит приторно. Не теряя времени, она пытается повиснуть у меня на шее. — Как жаль, что меня не было.

Я аккуратно отстраняюсь, стараясь не выдать раздражение.

— Я искал вас по делу, фройлен Бене, — произношу с подчёркнутой холодностью.

Лаура обиженно хмыкает. Её тонкие пальцы всё ещё цепляются за полы моего жилета, но я делаю шаг в сторону. Подхожу к сундуку у стены и откидываю тяжёлую крышку. Золото и векселя, уложенные ровными стопками, сверкают в свете кристаллических светильников. Замечаю, как у Лауры загораются глаза. Этот взгляд — жадный и оценивающий — подтверждает все мои сомнения в искренности её чувств.

— Вы сказали в нашу последнюю встречу, что для построения рабочей версии перераспределителя магии вам нужны средства, — продолжаю я, игнорируя её внезапный порыв приблизиться ко мне. — Я предоставлю их вам.

На мгновение её лицо вытягивается, словно она не верит в то, что слышит. Но я вижу, как пальцы её дрожат. Должно быть, от нетерпения.

— Здесь сумма, которую вы мне озвучили, — говорю, закрывая сундук. Щелчок крышки кажется слишком громким в тишине. — Я дам вам её. Но при одном условии.

Взгляд Лауры становится настороженным, словно у хищника, затаившегося среди ветвей.

— Каком условии?

Я скрещиваю руки на груди и произношу повелительно:

— Когда вы закончите собирать машину, вы передадите её мне. Кто платит, тот и заказывает музыку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь