Онлайн книга «Архивариус его величества»
|
— Да послушайте вы меня... — Пошла прочь! – перебил он и указал рукой в ту сторону, откуда я только что пришла. Слушать меня он явно не собирался. Как и выяснять обстоятельства моего появления здесь. Он уже все себе придумал и не считал, что какое-то другое объяснение вообще существовало. Молодой мужчина, названный Брандором, никак не помогал. Он давно уже удрал и сейчас усиленно делал вид, что это не он только что отвлек меня разговором. Судя по всему, он также опасался человека, который сейчас угрожал моей работе. Я решила, что мне не стоило и дальше препираться, подумав, что проще вернуться по своим следам и попробовать найти обходной путь. Намереваясь уйти, я развернулась и в этот момент увидела, что на дороге между мной и замком стоял еще один человек. Он пристально наблюдал за нами, но ничего не говорил. Не став выяснять, кто это был, я направилась мимо него, желая обойти. Когда мы поравнялись, я мельком взглянула на мужчину. Тот, как оказалось, тоже смотрел на меня. По какой-то причине от этого внимания мое сердце забилось быстрее и все волоски на теле встали дыбом. Запнувшись от неожиданности, я потеряла равновесие. — Ох, – выдохнула, понимая, что сейчас упаду. Вот только сделать этого не успела, потому как мужчина протянул руку и удержал меня. — Спасибо, – пробормотала, чувствуя, как от всплеска адреналина кровь почти гудела в ушах. – Случайно вышло. Простите, мне пора, – добавила торопливо и все-таки прошмыгнула мимо человека, чтобы после почти бегом направиться к замку. Глава 39 — Что тут произошло? – вопрос был задан низким и глубоким голосом. От него мое тело покрылось мурашками. Я почувствовала сильное желание оглянуться, но вместо этого ускорила шаг и почти побежала. Оказавшись на расстоянии от площадки, привалилась к первой попавшейся стене и перевела дух. Кто бы мог подумать, что простой вынос мусора приведет к чему-то подобному! Кажется, служанки по каким-то причинам часто бродили рядом с тренировочной зоной. Возможно, тем самым они отвлекали мужчин. Наверное, именно поэтому тот человек так разозлился. Впрочем, это не давало ему права срываться на мне. Он должен был хотя бы выслушать, а не перебивать, не давая вставить ни слова. К мастеру, которого упомянул рыцарь, я идти не собиралась. Моим начальником был архивариус, и вот ему я должна была рассказать о произошедшем. Хотелось верить, что он не уволит меня из-за этого недоразумения. В любом случае следовало доделать работу, поэтому я оглянулась по сторонам, пытаясь сориентироваться. В конце концов, спустя некоторое время, мне все-таки удалось найти телегу с мусором. Оказалось, в первый раз я действительно немного сбилась с пути. Обратно шла с бо́льшей осторожностью, не желая вновь угодить в неприятности. Вернувшись в архив, первым делом поставила около входа пустую корзину, а сама направилась к старику. Тот по-прежнему сидел за столом и читал какую-то книгу. — Мастер, – обратилась к нему. – Могу ли я вас отвлечь? — Что такое? – спросил тот, поднимая голову. Я коротко пересказала случившееся. С каждым моим словом старик хмурился все сильнее. — Эти вояки, – пробормотал он недовольно и поднялся. – Идем со мной. Я очень надеялась, что вся эта ситуация не выльется в большой скандал. Подобное могло привлечь ко мне слишком много внимания, чего совсем не хотелось. |