Книга Целительница для генерала. Я его лекарство после развода, страница 28 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Целительница для генерала. Я его лекарство после развода»

📃 Cтраница 28

Это было так красиво. Точно такая же пуговица была и на другом манжете.

Я улыбнулась. Теперь тепло разлилось у меня в груди. Сложила рубашку и аккуратно положила её на подоконник.

А потом распаковала ещё два свёртка. И вот они заставили меня удивиться.

Там лежали штанишки и две повседневные блузки.

Я так и замерла над этими… явно детскими вещами.

А потом так же озадаченно посмотрела в сторону гостиной, где сидели две девочки. Потом на вишнёвый пирог, который почти нетронутым завернула мне Грейс.

Потом на леденцы, которые я купила. И снова на комплект одежды, который точно подойдёт каждой из девочек.

Я так погрузилась в свои мысли, что совершенно не заметила, как колёса кресла тихо скрипнули по полу.

— Девочки, познакомьтесь. Это Кира. Кира, а это Лиана, — он показал на старшую девочку. — И Мари.

И каждый раз, когда он говорил и смотрел на девочек, его взгляд менялся. Становился мягче. Девочки вцепились в поручни коляски по обе стороны и молча смотрели на меня.

— А вы лечите папу? — спросила пятилетняя Лиана.

— Да, — хрипло ответила я и начала собирать всё, что разложила на кухонном столе. Сложила вещи на подоконник и снова повернулась к детям и Нортану.

Повисла неловкая тишина.

Я отвернулась и подошла к чайнику. Налила воду в заварник, поставила чайник на стол.

Тем временем Нортан посадил Лиану на стул, а вот Мари снова взял на колени. У нас в доме просто не было столько стульев.

Я вернулась к столу. Села на свой стул.

Девочки вновь наперебой принялись щебетать. А младшая всё время разворачивала отца к себе, взяв его за уши, и заглядывала ему в глаза.

— Папотька, а ты покатаешь нас в кресле?

— А на улицу пойдём?

— А в зоопарк?

— Папа, а у тебя качели есть в доме?

— Папотька, почему ты живёшь отдельно?

— А ты к нам вернёшься?

— Папотька, а когда мама приедет?

Они наперебой засыпали молчащего Нортана вопросами. Вопросов было так много, что они даже не ждали ответов.

Сами спрашивали — и сами же начинали говорить о чём-то другом.

— А что мы будем делать? — вдруг спросила Лиана.

— Лечить вашего отца… — но ответила уже я.

Нортан вскинулся и посмотрел на меня.

Я продолжила:

— У нас вечером по плану упражнения.

— Кира, — покачал отрицательно головой Нортан.

Я снова посмотрела на притихших девочек. Покачала головой в ответ, давая понять, что не послушаю генерала.

— Вашему отцу нужны ежедневные нагрузки и упражнения. Пропускать нельзя.

Девочки нахмурились и стали серьёзными. Сейчас в их чертах я узнавала Нортана — он точно так же хмурился. И вообще они как-то удивительно были… похожи на отца.

Я уже смелее продолжила:

— Раз вы будете жить с нами, то вам тоже нужно будет делать… — я посмотрела на одежду, которую аккуратной стопкой сложила на подоконнике. Именно она натолкнула меня на эту идею. — Вы тоже будете за мной повторять. Так ваш папа быстрее встанет на ноги.

Нортан смотрел на меня исподлобья.

И было непонятно, чего больше в его взгляде. То ли он не хотел, чтобы дочери видели его в таком тяжёлом состоянии. То ли просто не ожидал, что я вовлеку девочек в его лечение.

Но я уже успела понять — отца они любят любого.

Их всё равно надо будет чем-то занять раз няню Алисия не привезла. Сама я не знала, что с ними делать. А вот общая цель — вылечить папу — может сработать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь