Книга Дочь севера. Исцеление дракона, страница 129 – Ирина Ардо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дочь севера. Исцеление дракона»

📃 Cтраница 129

— Иди. Хотя постой, что стало с королевой Ребеккой?

Взгляд зацепился за её портрет, висевший на стене. Прежняя королева смотрела на два уцелевших витража с изображениями своего сына, супруга и Великого Эерхона.

Художник действительно постарался, однако мне она запомнилась совсем не такой.

С полотна на меня смотрела красивая, строгая и статная женщина, однако у него была лишь одна общая черта с живой Ребеккой — стальной пронизывающий взгляд. Что касалось остального, так я всегда видел уставшую, измученную женщину. Другой и не станешь, когда твой супруг привёл ребёнка со стороны.

А ведь ещё тогда я мог догадаться, что Равеннор не так силён, как многие (в том числе и я) предполагали.

Увидев судьбу одного из своих братьев, отец решил обезопасить себя достойным браком. Деталей я не знал, но слуги поговаривали, что король Аргоны женился на падшей женщине, как только на ней появилась его метка.

Если знать нравы королевского рода, то можно смело предположить, чего дядя успел наслушаться.

— Ушла от нас через год после вашего ареста, — сказал он будничным тоном.

Похоже, братец не пощадил даже мать. Истинная пара угасает практически сразу, как только погибает её дракон, но королева ей не была. Сомневаюсь, что она настолько любила мужа.

Значит, Орм расправился и с ней, однако причину я уже не узнаю. Да и не хочу знать. Нет объяснения подобному поступку и не будет никогда. Даже если женщина, давшая тебе жизнь — последняя дрянь, ты не имеешь права лишать её жизни. Всегда можно отослать, отстранить от себя, уйти самому, но не опускаться до такого.

С прошлым разобраться не получится, поэтому стоит перевести внимание на настоящее и будущее. А также на данные кому-либо обещания:

— Ясно… Прежний король крал детей из деревень и не принявших нашу власть поселений. Где они сейчас?

— Многие содержатся в гарнизоне, кого-то поручили дворцовой прислуге. Особенно строптивые закованы и ждут своего отправления в Драгонхолд.

— Не понял…

— Его прежнее Величество изволил вести переговоры с комендантом и…

— Собрать всех в гостевых покоях замка, завтра у меня должен быть поимённый список: кто, чем здесь занимался и откуда. Это ясно?

Падаль. Ормарр начал разлагаться задолго до своей смерти. Он перечеркнул всё хорошее, что в нём было даже в зачатке.

Однако от Фиенда я подобного не ожидал. Он жаден до денег и чужих воплей, однако на кой Шарэт ему сдались дети? Что он собрался с ними делать?

— Будет исполнено, Ваше Величество, — откланявшись, мужчина покинул тронный зал.

Оставалось лишь надеяться, что им не причинили ощутимого вреда. Люди в малом возрасте крепкие, их сложно сломать. Вполне возможно, что что-то внутри у них согнуто, искорёжено, вероятно, надломлено, но поправимо.

Очередная оконная рама рухнула, а я так и остался на месте, разглядывая трон. Даже после всего пережитого во мне не было уверенности, что смогу сесть туда же, где сидела эта тварь. Если бы можно было вернуться в прошлое, то я бы Орму все части тела поотрывал, пока тот был ещё жив.

Единственное, что я мог сказать точно: на мне и закончится эта паршивая традиция, вынуждающая род Эйерхона уничтожать свою родню. Ни моим детям, ни детям моих детей не придётся пачкать руки в собственной крови.

— Ингвальд? — голос моей женщины вырвал меня из тягостных размышлений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь