Книга Идеальный мир для Лекаря #25, страница 113 – Олег Сапфир, Алексей Ковтунов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Идеальный мир для Лекаря #25»

📃 Cтраница 113

И стоит отметить, что в последней схватке с ним, я наложил на него пару специальных заклинаний, которые должны были сработать лишь в тот момент, когда он продолжит эксперименты над людьми. И раз старик сидит сейчас передо мной вполне живой, значит подобными делами он не занимался, и даже не думал об этом. Возможно, я смог направить его на путь истинный, и теперь в мире станет на одного нормального химеролога больше.

Кстати, именно нормальные химерологи существуют. Да, такие встречаются крайне редко, обычно они все сплошь психи, повернутые на издевательствах над людьми и животными. Но этот Дар можно использовать во благо. Химеролог даже лечить людей может, не говоря уже о невероятной пользе в сельском хозяйстве.

За обедом мы продолжили разговор, и старик подробно рассказал мне о Магистрате. Это такая большая организация, в которой служат самые сильные маги. Она заправляет всем, что связано с магией, диктует свои правила, выдает какие-то разрешения и запреты для остальных.

По оценкам Агримони они довольно сильны, но явно не сильнее меня. Правда, есть одна проблема… Вот делать мне больше нечего, кроме как сражаться с какими-то полоумными зазнавшимися магами. Но и оставить их тут тоже не вариант, ведь нападения на Эквадор продолжатся. Очень уж злопамятны и обидчивы люди из магистрата.

Да и стоит учитывать, что этот дед почему-то стал моим фанатом. Ведь у меня такой уверенности в своих силах нет. Если там действительно два архимага и несколько сотен магистров, мне всё равно будет тяжеловато справиться с ними, и потому…

А ведь я даже знаю, как стоит поступить. План сформировался в голове практически сразу, и теперь мне не терпелось как можно скорее воплотить его в жизнь.

Эти идиоты, в любом случае, придут за мной. Тем более, внутри меня сидит проклятье слежения, к которому раз за разом обращаются какие-то маги.

Но сейчас их можно понять. Всё-таки я уничтожил их товарищей, вот они и обижаются. Вопрос только, зачем они наслали на мой город чуму? Тут остается лишь догадываться. Да и не так уж это и важно. Скорее всего, картели поставляли им рабов, и теперь, когда поток прекратился, они расстроились.

Как раз, когда мы со стариком и его странным товарищем закончили обед, появилась новая группа магов. Они примчались сюда на лошадях и с ходу спешились, обрушив на меня целый шквал самых разнообразных заклинаний.

— А поговорить? — возмутился я, и кровавый щит поглотил всю магию вокруг.

— Нам не о чем с тобой говорить! Ты убил наших братьев! — прорычал в ответ старший из них, дед, на вид лет шестидесяти, облаченный в ярко-оранжевую мантию.

— С чего вы так решили? — воскликнул я. — Тот, кто убил ваших братьев, убежал в лес!

На несколько секунд те замерли в изумлении и стали переглядываться между собой, понимая, насколько неудобная получилась ситуация. Взять и напасть на первого встречного посреди леса — довольно опасная практика. А если это хранитель леса? Он ведь корешки во все отверстия пустит за такое, без лишних раздумий. Но первым в себя пришел оранжевый дед.

— Ты врешь! — зарычал он. — Возможно, тебе это неизвестно, но внутри тебя прочно засело проклятие, и теперь тебе нигде не скрыться от нас, Булатов!

— О, вы даже знаете, кто я, — усмехнулся им.

— Мы всё о тебе знаем! — оскалился старик. — Нам известно, что ты граф в своем мире. А еще мы знаем, что ты лекарь! И у тебя есть жена, об этом нам тоже известно. И поверь, после твоей смерти…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь