Книга Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис, страница 88 – Наталья Самсонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис»

📃 Cтраница 88

— Ах, это все ректриса, — рассмеялась королева, — она искренне убеждена, что благородным леди не пристало изучать географию.

Я с искренним изумлением посмотрела на Ее Величество:

— Как захватывающе, а ректриса Эрмари как-то это объясняла?

— Это помогает девушкам произвести правильное впечатление на женихов, — королева пожала плечами, — вы же знаете, мужчины всех возрастов любят объяснять женщинам, где и в чем они не правы.

— Да, этот момент я как-то упустила, — медленно проговорила я.

Затем покосилась на Хайлена и задалась вопросом, не мечтает ли он что-нибудь мне объяснить?

«Но про правовой статус Вейарны я предпочту узнать у тетушки», – решила я.

Встреча подошла к концу, и Его Величество, встав из-за стола, погрозил пальцем:

— Но мы ждем вас на последнем Зимнем Балу. В ночь с зимы на весну.

— И только смерть будет уважительной причиной пропуска, — пропела Ее Величество.

Я вдруг подумала, что королеву словно подменили. Иначе с чего она так преданно и ласково смотрит на короля?!

— Райн-Торланды никогда не пропускали этот праздник, — суховато произнес Хайлен, — не пропустим и впредь.

— Вот и славно, — хохотнул король.

Выходя, он прошел слишком близко, и меня на мгновение прохватил озноб. Хотя, вероятно, это из-за нервного напряжения. Не готовила меня жизнь к столь близкому знакомству с королевской четой!

Глава 9

— Я недоволен тобой, — мрачно проронил Хайлен.

Только крайняя степень изумления не позволила мне ответить ему сразу же. А затем он выразительно приложил палец к своим губам и продолжил:

— Раздаешь клятвы, о которых тебя никто не просил. Заигрываешь с королем… Мы немедленно уезжаем в Вейарну. Мне нужен наследник, а не золотые рога.

— Вынуждена подчиниться, — я постаралась вложить в голос как можно больше гнева, и Хайлен вопросительно приподнял брови.

Я же лишь пожала плечами. Как по мне, так именно так и должна отреагировать обычная замужняя леди. Что она еще может сказать? Нет, уж я-то нашла бы слова, но нам вроде бы не это нужно?

— Мне потребуется платье для последнего Бала – как ты помнишь, мы обязаны быть там.

— Отошлешь свои мерки в столицу, и хватит, — сурово припечатал Хайлен. — Мне нравится твое сегодняшнее платье.

Смутившись, я отвела взгляд. Подыскивая ответ в духе происходящей ссоры, я не заметила, как карета остановилась.

— Нам пора выходить, — мягко проговорил герцог.

Выйдя, он привычно подставил мне руку. А я… Я ее приняла. Мы не враги. Не соперники. Мы в одной команде, а значит, компромисс возможен.

— Вещи уже собраны, — проинформировал он меня, а затем аккуратно снял с моего плеча что-то похожее на цветочный лепесток.

Растерев его в пальцах, он добавил уже куда спокойней:

— Я боялся за тебя.

— Думаешь, мне могли причинить вред? — нахмурилась я.

Он серьезно сказал:

— Мы поговорим об этом в моем замке. Там, где менталисты давали клятвы мне, а не лорду Ранкле. У нас будет еще одно дело. Ферран, приведи ее.

Я вопросительно посмотрела на Хайлена:

— Ее?

— Ты, вероятно, сама придумала причину, по которой я не уволил Милдред.

— Не сама, — фыркнула я, — вы с Анхелем вещали о том, что не можете оставить ее в Эрандаре.

— Верно, — кивнул Хайлен, и в его холодных глазах появилось странное выражение, — и ты поверила.

В голосе герцога не звучало осуждение. По правде, там вообще ничего не звучало, но… Я была уверена, что он недоволен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь