Книга Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис, страница 86 – Наталья Самсонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис»

📃 Cтраница 86

— Не слишком-то похоже, — усмехнулась леди Тонсер. — Ее видели на рауте у Сирваль. Хотя ты вряд ли была приглашена.

— Ты даже не догадываешься, — протянула я, — куда меня приглашали, да я не пошла. Интересный сегодня день, это ведь наши бывшие профессора, не так ли?

Летиша странно на меня посмотрела, затем перевела взгляд на другую сторону огромной гостиной и настороженно кивнула:

— Допустим. Почему тебя это заинтересовало?

— Истинное несчастье постигло мою тетушку: ей достался подарок с ядом, — я скорбно цокнула, — мне пришлось извлечь суть магии. Это спасло жизнь Лукреции, но я совершенно не помню, кому мне следует написать благодарственную записку.

Тонсер изменилась в лице и сдавленно прошипела:

— Какая же ты дрянь, какая же ты…

— Такая же, как и ты, — отмахнулась я. — Так ты помнишь, как его звали?

Она вспыхнула:

— Разумеется, как мне забыть…

И по ее остановившемуся взгляду я поняла: она тоже не помнила имени.

— Забыто все: внешность, голос, запах, привычки, — перечислила я, — одежда. А если спросить профессоров, то никто о нем не скажет ни слова.

— Ты виновата в том, что я потеряла пламя. — Летиша посмотрела мне в глаза.

— Меня там даже не было, — уверенно ответила я.

— Вот именно, — усмехнулась она. — Вот именно.

Она плавно развернулась и скользнула в сторону, ненавязчиво вклиниваясь в разговор двух других леди. Что ж, ювелирно, ювелирно. Мне до таких высот далеко.

Как ни странно, но больше ничего интересного не произошло. Через час Ее Величество пожелала уйти к себе, и я уже было собралась покинуть дворец, как ко мне подошла леди Майрис.

— Вы приглашены на тайную аудиенцию. Вашей охране следует остаться в зале.

— Боюсь, что это невозможно. — Я скорбно опустила взгляд. — Они подчиняются лишь моему супругу, вам следует обратиться к герцогу.

На скулах леди Майрис расцвели два некрасивых пятна, но она быстро взяла себя в руки.

— Я услышала вас. Полагаю, Их Величества сделают исключение для вас.

— Их Величества? — выразительно переспросила я.

— Вы одумались и желаете отослать лишних воинов? — подалась вперед леди Майрис.

Подавив тяжкий вздох, я посмотрела ей в глаза и спросила:

— Вы их видите? Разве они мешают? Разве там, за колонной, не охрана герцогини Влейр? Или я чем-то отличаюсь от нее?

Леди Майрис обернулась, посмотрела на колонну и хмыкнула:

— У вас острое зрение, леди райн-Рейвис. Но разве можно оставить за собой родовое имя и при этом претендовать на привилегии супруга?

Это она метко ударила, и еще неделю назад я была бы смущена. Но сейчас… Сейчас я лишь снисходительно произнесла:

— Я бы даже сказала: «Нужно претендовать на привилегии супруга». Рядом с герцогом должна быть герцогиня, разве нет?

Майрис смерила меня долгим взглядом, после чего спокойно проронила:

— Прошу вас проследовать за мной.

Ивар и Лонран вышли из скрыта ровно в тот момент, когда мы покинули гостиную. По лицу Ивара было видно, что у него есть вопросы. И, скорее всего, он хочет спросить, почему чай подали только королеве и приближенным к ней леди.

Их Величества приняли меня в уже знакомом кабинете. Том самом, где я вела разговор с королевой.

— Мы благодарны за ваш труд, леди райн-Рейвис, и первым делом желаем завершить все формальности, — повелительно произнес король, едва лишь я вошла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь