Книга Измена. Я теперь (не) твоя, дракон!, страница 62 – Илана Васина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Я теперь (не) твоя, дракон!»

📃 Cтраница 62

На языке вертится вопрос, откуда он знает так много про мою соседку. А потом в голове всплывают слова Эйрины: "Ему положено все про всех знать", и вопрос отпадает сам собой. Конечно, Дарран навел справки о моей соседке, чтобы держать под контролем мою ситуацию... Или, точнее, меня?

— Спасибо. Я учту твой совет, — в моем голосе все же проскальзывает раздражение.

Злюсь, что затеяла этот заведомо неудачный разговор про магистра Луция.

Но, как бы мне ни хотелось, уйти не могу, несмотря на дурацкое начало диалога. Ведь есть еще одна тема, которую нам просто необходимо обсудить.

Внезапно муж захлопывает книгу и через долю секунды оказывается совсем рядом.

— Ну же, Луара, не тяни! Я знаю этот твой взгляд. О чем ты хотела поговорить на самом деле?

Глава 32

— Я хотела спросить про Айну. Сначала она потеряла маму... Потом исчезла я. Потом ты. Как она это пережила?

Задаю этот вопрос и задерживаю дыхание. Делаю вид, что увлеченно рассматриваю книжные корешки, а сердце колотится в страхе. Боюсь услышать: «Хочешь узнать — возвращайся домой!» Или «Если бы о ней правда волновалась, то не сбежала бы!»

Самое ужасное, если это услышу, то и крыть будет нечем, ведь во главу угла я поставила спасение своего крошки. А теперь, когда, по словам мужа, Флоры в его жизни нет, в приоритете стоит чувство собственного достоинства.

Дарран мрачнеет и тихо роняет:

— Неважно.

— Насколько неважно?

— Я говорил с ней перед отъездом. Она не смирилась с моим решением. Плакала. Просила остаться.

— Мне жаль, — на секунду встречаюсь с ним взглядом, — Возможно, получится создать портал? Чтобы ты мог проводить вечера дома?

— Уже говорил с портальным магистром. Из Акадмии портальные ходы ограниченны. В сторону моего замка их не сделать.

— А если обращаться в дракона? Сколько времени занимает перелет?

— Уже думал. Буду прилетать, когда она заснет, и улетать, пока спит.

— Может, тогда стоит вернуться к Айне? Нет, правда, ты же видишь, мне… — опускаю ладонь на живот, — нам здесь ничего не грозит. Ты можешь быть за нас спокойным.

В ответ дракон мрачнеет еще сильнее:

— Связь с сыном не создаешь на расстоянии. Это все, что ты хотела спросить?

— Нет, — чувствуя, как к щекам приливает кровь, вынимаю из кармана светло-желтый лист, сложенный особым образом и запечатанный самой дешевой печатью — расплавленным воском свечи. — Я не успела попрощаться с Айной. Она, наверно, чувствует себя брошенной. И преданной. По почте письмо будет идти целую вечность, а у тебя есть возможность отправить домой почтового голубя...

Вместо ответа Дарран протягивает мне открытую ладонь, и я с облегчением вкладываю ему в руку письмо. Только, вместо того, чтобы сунуть лист в карман, он совершает невообразимое. Ломает восковую печать, разворачивает лист и всматривается в мои строчки.

— Что ты делаешь? — ахаю возмущенно.

— Читаю.

— Но это же не тебе, а Айне!

— Ты и правда думала, — он приподнимает бровь, — что я отправлю своей дочери послание, не читая?

— Порядочные люди, — шиплю, — не читают чужих писем… Верни письмо! Я отправлю его сама, по почте!

Он поднимает лист чуть выше пределов досягаемости.

— Я распорядился, чтобы дворецкий складывал всю приходящую почту на мой письменный стол. Твое письмо не дойдет до адресата, пока я его не одобрю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь