Книга Дом отравы и крови, страница 55 – Алексис Л. Менард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дом отравы и крови»

📃 Cтраница 55

— А ты сам-то как думаешь, что я делаю?

Я помахала ложкой, которую держала в руке.

Он плотно сжал губы.

— Тебя пару дней назад искусали веерги. Ты должна отдыхать.

Он перевел взгляд на бабушку.

— Ба, ну как тебе не стыдно? Милла тут меньше суток, а ты уже заставляешь ее работать.

— Полагаю, как самая старшая в этой комнате, я могу делать что захочу, – ответила она, взглянув на меня глазками-бусинками. – А теперь проходи и поприветствуй меня и свою жену как полагается. Я не для того переплывала Узкое море вместе с твоим дедом, чтобы мои потомки мной командовали.

Нико со вздохом закатал рукава. Его широкие плечи опустились. Когда я подумала было, что он откажется, он обогнул стол, подошел к бабушке и поцеловал ей руку, а потом чмокнул в щеку.

— Прости, бабуля.

Я не сдержала удивления, и оно отразилось в моем взгляде. Сначала он швыряет конюха в стойло к коню-людоеду, а потом склоняет голову перед старушкой. То жестокий и хладнокровный, то покорный и любящий. Он так плавно менял роли, что я была не в силах понять, как он умудряется их играть настолько безупречно.

Он повернулся ко мне, но не успел поприветствовать меня в той же манере, потому что я окунула ложку в густой соус и сунула ему под нос.

— Попробуй.

Он прищурился.

— Что?

— Нам с бабулей интересно узнать, чей соус из каперсов тебе больше понравится – ее или мой.

Он удивленно поднял темную бровь.

— А у тебя разве не аллергия на половину его ингредиентов?

— Ради такого можно и потерпеть. А теперь пробуй.

Он уступил, попробовав соус сначала с кончика ложки, а потом облизав ее дочиста. Слишком глубоко я задумалась о форме его рта и движении языка по серебряной ложке, когда я отнимала ее от его губ. Нико в задумчивости оперся на стол.

— Ну? – спросила я. – Как тебе?

Он слегка поморщился от неприятного ощущения.

— Горячий, зараза.

— М-м-м… – Я мельком посмотрела на кастрюлю, от которой поднимался пар – мне даже в голову не пришло выключить огонь. – Извини.

Он несколько раз облизнул губы, потом наклонил голову и наконец проглотил.

— Ну? – спросил Лотар. Остальные ждали вердикта, затаив дыхание.

Нико попытался скрыть улыбку, однако ямочки, появившиеся на щеках, его выдали.

— Думаю… у меня новый любимый соус из каперсов.

— Николаи! – Разгневанный голос бабушки заполнил кухню, заглушив мой победный крик.

Он примирительно поднял руки, когда она замахнулась тросточкой.

— Прости, ба, но ты наконец встретила достойного соперника. И поделом тебе за то, что заставила ее работать в первый же день, как она сюда приехала.

Я не удержалась и закатила глаза.

— Я не стеклянная, Нико.

— Кто-то должен за тобой присматривать, Милла, – ответил он небрежно, походя потянувшись за булочкой.

Я заметила, что бабушка не треснула его по рукам тросточкой за то, что он стащил кусок, пока все не сели ужинать.

— И что, инферно побери, это должно означать?

Он безразлично пожал плечами:

— Именно то, что я сказал.

Он даже не смотрел на меня, но его воображаемые выстрелы попадали в самый уязвимый уголок моего сердца. Моя защита рухнула.

— У меня достаточно тех, кто за мной присматривает.

Не знаю, почему меня так злило, что он думал, будто бы я была предоставлена самой себе, пока… а что «пока»? Пока он не явился и не спас меня от моей жестокой семьи, будто принцессу, которую необходимо защитить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь