Книга Поцелуй железа, страница 160 – Клэр Сейджер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поцелуй железа»

📃 Cтраница 160

— Спасибо тебе. Такая хорошая девочка. Самая лучшая. Спасибо тебе.

Ее взъерошенная, насквозь мокрая, шерсть щекотала мое лицо, и, оглянувшись, я обнаружила, что тоже оставила за собой шлейф воды. В тишине было слышно, как с моих волос капает вода; спереди на рубашке Бастиана тоже осталось мокрое пятно.

Если бы у меня были силы, я бы посмеялась над тем, как все это выглядит. Но я просто валилась с ног от усталости.

Он смотрел на меня так, словно понимал это. Должно быть, я выглядела ужасно, судя по обеспокоенной складке, возникшей между его бровей.

— Ты сможешь вернуться обратно верхом?

— Я могу, но ей нужно отдохнуть. Не могу поверить, что она удерживала нас так долго. Я поведу ее обратно, – я взяла ее за узду и попыталась шагнуть вперед, но мои колени решили, что они больше не твердые, а желеобразные.

Он успел поймать меня, чтобы я не упала на землю.

— Тогда это означает «нет». Пойдем, ты поедешь со мной, а она пойдет с нами, – обхватив меня за талию, он остановился и посмотрел на Весперу, после чего почесал у нее за ушком.

И хотя я промокла насквозь, он прижимал меня к своей груди всю дорогу, пока мы ехали обратно. Он накрыл мои холодные руки своими, приговаривая, что мне нужно обсохнуть и что он сразу же разожжет камин в моих комнатах. Он сказал это так, словно собирался сжечь все в этом огне.

— Тебе действительно не стоит беспокоиться, – мне даже удалось сказать это, не стуча зубами, хотя мои веки продолжали опускаться. Усталость, пронизывающая до костей, сковала каждый дюйм моего тела. Но мы уже выехали из Квинсвуда на солнечный свет, и шатер возвышался не так уж далеко – почти у самого дворца, где я смогу завалиться в постель.

— Кэт, – его рука на моей талии сжалась, когда он заговорил мне прямо на ухо, – ступеньки были целыми и вчера, и позавчера, и всю прошлую неделю. А сегодня внезапно сломались? – Он прижался своей головой к моей; его выдох пощекотал мою щеку. – Только не говори мне, что это случайность.

Я вздрогнула, но не от холода.

— Что ты хочешь сказать? – Я знала. Я, черт возьми, знала.

— Если кто-то видел, как мы тренируемся, то он понял, что ты будешь в лидерах и выберешь камни вместо моста. Это была диверсия. И целью была ты.

Мне не нужно было ничего отвечать: зрители окружили нас, спрашивая, что случилось, и восклицая, увидев, насколько я промокла.

В толпе возникло лицо Эллы. Она смотрела в недоумении.

— С тобой все в порядке? – пробормотала она.

Я кивнула и попыталась ободряюще улыбнуться.

Среди зрителей выглянуло и менее приветливое лицо. Оно протискивалось среди других, чтобы взглянуть на меня. Дядя Руфус. Я прижалась к Бастиану, когда он окинул меня оценивающим взглядом. Через мгновение он кивнул сам себе, и намек на беспокойство, который мог быть в его выражении, исчез.

Все в порядке – его билет на знакомство с лордами был в целости и сохранности.

И тут я увидела Кавендиша. Он даже не смотрел в мою сторону: просто стоял и разговаривал с королевой. Холод в моих костях превратился в лед, и они заныли от ужасающей определенности.

Я упала в воду. Я выбыла из забега.

И я продолжаю работать на Кавендиша.

Глава 49

Я долго не выходила из горячей ванной и почти весь день просидела перед камином, но ничто не могло избавить меня от пронизывающего холода. Элла принесла мне пирог, но я лишь немного поковыряла его вилкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь