Книга Убийство проклятого принца, страница 117 – Клэр Сейджер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийство проклятого принца»

📃 Cтраница 117

После вечерних развлечений я ускользала в театр на репетицию. То есть до тех пор, пока Сефер не находил меня, что обычно заканчивалось соблазнением и кроватью. Каким бы ни был порядок, результат был всегда один и тот же. Я лежала в темноте, прокручивая в голове момент, когда наконец-то отомщу, пока полное изнеможение не вонзило в меня свои когти.

Этот вечер, за пару дней до запланированного шоу, ничем не отличался от других. Гости снова играли в покер, мы с Сефером опять сжульничали и выиграли. Он забрал меня из театра – ему пришлось практически оттаскивать меня от светящегося обруча. Теперь, когда у меня появилось это приспособление, я была готова признать правоту принца. Обруч был невероятным, как будто солнце или луну принесли в помещение, чтобы я могла выступать с ними.

Сегодня он не ласкал меня, пока нес в наши покои. Сефер шел молча, плечо, на которое я опиралась, было напряжено, а он крепко сжимал мое бедро. Что-то было не так, но я не осмеливалась спросить, пока мы были в коридоре, где любой мог услышать.

К тому времени как принц закрыл дверь и усадил меня перед камином, я больше не могла выносить это напряжение.

— В чем дело?

Он долго держал меня за плечи и пристально смотрел в глаза.

— Сефер? Что такое? Что не так? Если это как-то связано с планом, мы можем найти решение. Мы можем…

— Это не про план. Давай забудем о нем сегодня. Это… – Он сжал пальцы, нахмурившись. – Это касается нас.

42

Иллюстрация к книге — Убийство проклятого принца [book-illustration-3.webp]

По моей коже поползли мурашки. Не должно было быть никаких «нас». Просто не должно. Ни в одном нормальном мире.

Сефер погладил меня по щеке, блуждая взглядом по моему лицу.

— Зита, ты приняла все, что я тебе дал, всю жестокость, все наказания – и восприняла их по-своему. Твое упрямство достойно похвалы. – Уголок его рта приподнялся. – А твоя красота приносит изысканное страдание.

В моей груди эхом отдавались громовые удары сердца. Это было… Это было похоже на то, как если бы я стояла на самом высоком театральном мостике, балансируя на краю, без страховочной сетки внизу. Я была на грани падения и подозревала, что именно Сефер меня столкнет.

— Когда ты приехала, твое упрямство забавляло меня. – Его зубы сверкнули в мимолетной усмешке, костяшки пальцев коснулись моей щеки. – Обычно если женщина кажется мне занимательной, то я хочу овладеть ей, или сломить ее, или и то и другое. И поскольку нельзя заниматься сексом с упрямством… – Сефер усмехнулся и пожал плечами. – Ну, мне пришлось попробовать тебя сломить, понимаешь? – Его веселье угасло, когда он медленно сдвинул брови, как будто ему было больно. – Придумывая все эти испытания… Я вдруг понял, что мне нравится. Я по-настоящему хотел этого.

Я приближалась к краю. Каждый бешеный удар моего сердца напоминал об опасности. Но по какой-то причине мои глупые ноги не желали бежать. Его взгляд пронзил меня, но не своей жесткостью, а тем, что он действительно был прикован ко мне.

— Знаешь, я никогда не извиняюсь. В тот момент я поступил так, как считал правильным. Но это все, что я могу сделать.

Не сводя с меня глаз, Сефер опустился на колени. Словно стальной прут, который медленно сгибают, он поднял голову и обнажил передо мной горло.

Во рту пересохло, я неотрывно смотрела на его грудь, которая медленно поднималась и опускалась, на величественную линию его подбородка, приподнятую, чтобы показать мне самую уязвимую часть его тела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь