Книга Развод с драконом. Хозяйка его сгоревшей клятвы, страница 73 – Лилия Романова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Хозяйка его сгоревшей клятвы»

📃 Cтраница 73

— Я не прошу вернуть мне право быть рядом, — сказал он, не поднимая головы. — Я прошу только права заслужить, чтобы однажды ты снова захотела меня услышать.

Я смотрела на него и понимала, что самая опасная часть моего сердца всё ещё хочет ответить мягче.

Но мягкость без правды снова превратила бы меня в прежнюю Мирану.

А я только что закрыла её клятву.

— Встань, Кайрен.

Он поднялся.

— Ты не получаешь прощение сегодня, — сказала я.

— Знаю.

— Не получаешь права решать за меня.

— Знаю.

— Не получаешь права входить в мой Дом приказом, родовым знаком или старым именем.

— Знаю.

— Тогда услышь последнее: если ты останешься рядом, это будет не потому, что я вернулась. А потому, что ты каждый день будешь выбирать уважать мой голос больше своей власти.

Он ответил не сразу.

И хорошо, что не сразу.

Быстрое согласие было бы слишком лёгким.

— Я приму это, — сказал он наконец. — Не как наказание. Как единственный честный путь.

Я кивнула.

— Тогда начни с дома Дарров. Верни женщинам их письма, имена, доступ к собственным записям. Открой внутреннюю книгу Палате. Убери из неё тех, кто считал женскую тишину удобной частью родового порядка.

Сайла резко побледнела.

Кайрен повернулся к ней.

— Вы слышали Хозяйку.

Она отшатнулась так, будто он ударил её.

Но он не ударил.

Не повысил голос.

Просто впервые не позволил ей говорить от имени его совести.

Дом пепельных клятв открылся официально на третий день после решения Палаты.

Не в снятой комнате Неры, хотя именно там всё началось. Палата выделила старый дом у боковой улицы брачных огней — не дворец, не родовую резиденцию, не место для торжеств. Небольшое здание из серого камня с широкой дверью, над которой уже в первый вечер проступила надпись:

Хозяйка принимает тех, кого предали огнём.

Я стояла перед этой дверью и долго не могла войти.

Не потому, что боялась.

Потому что впервые за много лет передо мной открывалась дверь, которую никто не дал мне как приложение к чужому имени. Она не была частью дома Дарров. Не была милостью Палаты. Не была платой за перенесённое унижение.

Она отвечала мне.

Нера пришла первой, с узлом белья, ключами и таким видом, будто всегда знала, что я поселюсь не в комнате на ночь, а в доме, где старые стены будут слушать женщин лучше, чем древние роды.

— Ну что, хозяйка, — сказала она, оглядев пустой зал. — Пыль здесь ваша или Палаты?

— Думаю, пока ничья.

— Тогда начнём с неё. Дом без чистого пола клятвы слушает хуже.

Я рассмеялась.

Впервые легко.

Орен принёс чёрные пластины для записей, печати открытого свидетельства и отдельный круг для тех, кто боялся говорить при свидетелях. Он стал приходить каждый день, но уже не как надзиратель. Как хранитель, который понимал: Палата слишком долго слушала только большие роды, а теперь ей придётся услышать тех, кто стоял у алтарей молча.

Элира Сайрен вернулась с первой официальной записью. Она вошла не согнувшись, не оглядываясь, не спрашивая, можно ли ей говорить. Положила ладонь на пепельную чашу и сказала:

— Я хочу вернуть не дом. Я хочу вернуть своё имя.

Огонь ответил.

И тогда я поняла: мой выбор у алтаря был не только обо мне.

К Дому начали приходить женщины. Не толпой, не сразу. Сначала осторожно: под плотными вуалями, с закрытыми письмами, с голосами, которые срывались на первом слове. Потом увереннее. Иногда приходили и мужчины — те, кто хотел проверить себя раньше, чем клятва сгорит неправильно; те, кто боялся повторить чужую ошибку; те, кто впервые понимал, что любовь без права быть услышанной становится властью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь