Онлайн книга «Лионза Луане, том 1»
|
Бруну, которая забыв о стыде, самозабвенно работала пальцами у себя между ног. — Раздевайся полностью… — сказал Эмерис, — и овладей… сестрой Бруной… — Но, командор… Я приносил клятву… обет безбрачия… — залепетал Роланд. Второй рыцарь тихонько засмеялся. — Так надо для дела, брат Роланд! — сказал Эмерис, тяжело дыша. — Ну, ты и дурень, Ролло! — прошептал второй рыцарь. — Да тут никто не соблюдает это сраное безбрачие. Особенно, эта краснокожая шлюха… Она, прежде чем угодить сюда, всё королевство перетрахала. — Не говорит так! — возмутился Роланд. — Лионза наша сестра и отважный воин! Скольких братьев она спасла! А сколько простых людей! — Она — преступница и ведьма! — загрохотал командор. — И шлюха! — осмелев, сказал во весь голос второй страж. — Да как ты смеешь! — закричал Роланд. — Она спасла мне жизнь, когда я был мальчиком! — Что, бунт?! — закричал Эмерис. Второй рыцарь сбросил шлем, мешающий ему видеть, и бросился на Роланда. Он был гораздо старше, с проседью в бороде. Роланд увернулся от кулака, что метил ему в грудь. Затем сделал второму драконьеру подножку и ударил рыцаря головой о стену. Тот так и остался лежать на полу без сознания. Бруна завизжала, Эмерис потянулся к шнурку колокольчика, что призывал дополнительную стражу. Но не успел. Кукла Лио, спокойно лежащая на столе, неожиданно вскочила, схватила флакон и распылила лиловый порошок в лицо командору. Тот начал тереть глаза. Сестра Бруна, визжа, побежала прочь, пытаясь прикрыть рукой свои колыхающиеся груди. — Открой клетку, сладенький… — простонала Лионза. Стоило Роланду открыть замок, как суккуб жадно набросилась на юношу, порочно облизывая его щеки. Кукла возмущенно подпрыгнула на месте и что-то пробормотала. — Да, да, Лио… Сейчас не время… — простонала луайника, — надо бежать… Какой ты вкусный, так бы и съела… Меж тем Эмерис убрал руки от лица. И вместо того, чтобы позвать стражу, неожиданно бросился к сестре Бруне и заключил её в объятия. — Командор… — горячо зашептала Бруна, но Эмерис вместо того, чтобы объясниться, впился ей в губы страстным поцелуем. — Что происходит? — спросил Роланд, с трудом отстранившись от Лионзы. — Этот порошок — моё высушенное семя! — ответила суккуб, — очень мощный афродизиак. Всегда просто избавлялась от спермы, а тут подумала, почему бы не высушить! Лионза подбежала к столу, взяла свои вещи и крикнула Лио: — Ты сможешь вывести нас отсюда? Кукла кивнула, Роланд при виде этого побледнел от ужаса. — Не бойся! — подбодрила его Лионза. — Ты выбрал правильную сторону! — О, командор! Я так давно мечтала об этом… — застонала сестра Бруна, обхватив пышными ляжками худой зад Эмериса. Лионза и Роланд побежали прочь под жаркие стоны сестры Бруны и командора Эмериса, которые страстно совокуплялись прямо на полу, забыв все клятвы и приличия. * * * — Леди Лионза… Лионза, обнаженная, ползла на четвереньках в сторону Роланда, который в ужасе пытался сидя отползти от неё, пятясь назад. К его несчастью вскоре он уперся в растущее дерево. Они остановились на привал, когда окончательно обезумевшая от голода суккубка, перешла к решительным действиям. — Леди Лионза, я дал обет… О, Пресвятые Драконы! Суккуб не дала ему говорить, подарив юноше самый страстный поцелуй, на который была способна. |