Онлайн книга «Будешь моим козырем»
|
Лица моих людей были довольны, за исключением одного. Среди толпы я заметил Фальконе с призерающим лицом. — Ты чем-то недоволен Фальконе? — часть людей посмотрели на него. — Меня все устаревает — процедил сквозь зубы. — Да, неужели! — его глаза забегали. — я отвернулся от него. Среди вас есть крыса, которая стреляла в мою семью, но что самое главное! Он хотел убить мою жену. — вся толпа взорвалась разговорами. — Босс! Я полностью уверен за своих людей — ответил мне Джино, он был предан моей семье на протяжении многих лет. Джино отвечал за восточную часть города. — Среди моих солдат нет предателей. — У тебя нет Джино. — Предатель на западе! Все повернулись к Уберто. Он был отцом Бьянки. За его спиной замаячил Фальконе. — Маттео, у меня все чисто, как и у Джино! — Ты в этом уверен? — его лицо стало красным. — Рик подошел ко мне ближе. — Смотри — на экране высветилась локация отправленных сообщений Кэтрин. Все были отправлены с западного округа, а точнее с дома Уберто. — Хотели свалить на ирландцев? — Думаю да. — подтвердил мою версию брат. — Какая интересная история наклевывается. — Уберто, подойди. — он неспешными шагами шел ко мне. Сзади Фальконе, появился Вон, он схватил его и поволок к нам. — Уберто расширил глаза. — Моя бывшая невеста с твоим братом, хотели избавиться от меня и моей жены, а может и ты в этом замешен? — я видел ужас в его глазах. Он знал, как я поступаю с предателями. — Босс, я не в курсе! Да, я знаю, что она подставила твою жену в клубе. Но ей Богу не знал про свадебный салон. — тем временем Фальконе брыкался в руках Вона. — Что, ты можешь сказать Фальконе? — Ты бросил мою племянницу, ради грязной, колумбийской шлюхи! — выплюнул он. Я схватил его за горло и бросил на бетонный пол прижав его коленом. Рик! — он передал мне нож. — А, теперь! Скажи это еще раз! — он брыкался под моим весом. Я схватил его за челюсть, пытаясь достать его грязный язык. — Открой рот! — прорычал я. Фальконе извивался. — мне пришлось ткнуть ножом в его бедро. От этого он закричал. Я вцепился в его язык и одним махом отрезал. Кровь брызнула на мои руки и лицо. Вся толпа молчала. — Скажи еще раз- крикнул я. Фальконе захлебывался в собственной крови. — Рик! — указал на Умберто. Отец Бьянки стоял с бледным лицом. — Рик подтолкнул его ко мне. Я подошел к нему и вытер кровь с ножа, о его пиджак и сунул кончик языка в его нагрудный карман. — Ты прекрасно знаешь, что должен сделать! — он кивнул. Фальконе, все еще корчился от боли. Лоренцо принес тазик с цементом. Умберто засунул ноги своего брата в таз. — Я надеюсь — сказал я всем присутствующим. — Что вы будете уважать мою жену так же, как и меня! — Кровь во имя жизни! — крикнул я. — Кровь во имя жизни! — ответили все присутствующие. — Что с Бьянкой будем делать? — Завтра доставь ее в клуб. — Рик кивнул. Домой приехал в третьем часу ночи. Ник сидел в гостиной. — Без происшествий? — он кивнул. — Ты свободен! Я поднялся по ступенькам на второй этаж. Дверь в комнату моей жены была закрыта. Сбросив с себя всю одежду, я зашел в душ. Смыв кровь предателя мне стало легче. Наверняка, он сейчас был на дне реки Чикаго. Утром, моей жены на кухне не оказалось. — Кэтрин! Я поднялся в ее комнату. Дернув ручку, дверь оказалась заперта. |