Онлайн книга «Не отпускайте меня, ваша светлость!»
|
— Всё хорошо! — я нашла в себе силы улыбнуться и продемонстрировала браслет, что он подарил. — Магия защитила меня. А тем временем в зале начались нешуточные волнения. Щит исчез, и на его место пришли стражники, загородившие меня с герцогом. Я заметила потрясённый взгляд королевы-матери, который она переводила то на меня, то на браслет, продолжавший слабо мерцать на моём запястье. Не было сомнений, что её величеству известно, кому раньше он принадлежал. — Адриан, проследи, чтобы Ирен Овис доставили в темницу Алерона за покушение на… — Дэмиан запнулся лишь на долю секунды, обернувшись на нас с Уиллом, — наследницу Хантрока, её высочество Виолетту. Я изумлённо уставилась на кузена мужа, а он, заметив, мне тепло улыбнулся! — Ваше величество, — обратился к королю Эридана мой… дедушка. — Ирен Овис является подданной моего королевства. Прошу обеспечить конвой до главной темницы Хантрока, чтобы её судили по нашим законам за нападение на члена королевской семьи. — Не-е-ет! Вы не можете… Не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кому принадлежал хриплый отчаянный крик. — Хорошо! — без споров согласился Дэмиан. — Утром так и поступим. Увести! — Не нужно туда смотреть, — шепнул мне Уильям, целуя в макушку, когда я зашевелилась в его объятиях, безошибочно разгадав мой порыв. И всё же я не послушала и обернулась, чтобы посмотреть вслед его бывшей невесте. Ирен как одержимая билась в руках своих конвоиров. Ругалась, царапала доспехи, ломая ногти. Её буквально протащили через весь зал. Туфля слетела с её ноги и чуть не попала в Селену. Русалочка вовремя отскочила в сторону, и та пролетела мимо. Выругавшись себе под нос, Адриан отправился за ней. — Прошу прощения, миледи. Вас не задело? Всё в порядке? — остановился принц возле моей потрясённой подруги. — Н-нет! — заикаясь, произнесла русалочка, незаметно шевеля пальцами и проверяя, не слетела ли маскировка. — Всё в порядке. Благодарю, ваше высочество. Со своей стороны мне было точно видно, что заклинание работало. По крайней мере по тому, как вытянулось лицо стоящего рядом пожилого аристократа, изумлённо протирающего пенсне и смотрящего на разговаривающего с самим собой принца. Взяв со стола за её спиной салфетку, Адриан поднял туфлю за порвавшийся ремешок. Поклонившись Селене, он поспешил за стражами. У самых дверей его высочество вновь обернулся, посмотрев туда, где столкнулся с русалочкой, и озадаченно нахмурился, потому что её там уже не было. Кажется, я не дышала, пока за стражей не закрылись тяжёлые двери. Но расслаблялась я рано, потому что аристократы потихоньку начали приходить в себя. Я упустила момент, когда к нам приблизились пятеро мужчин. На груди каждого висел отличительный нагрудный знак с гербом Эридана. Поклонившись Дэмиану, слово взял один из них. — Ваше величество! Сегодня все присутствующие в этом зале стали свидетелями магических действий, совершённых этой девушкой, — на меня бросили неприязненный взгляд. — От лица Совета старейшин я, граф Патрик Райс, требую выдать Виолетту Лесс, чтобы представить перед судом. Необходимо убедиться, что на его светлость и его величество Бернарда фон Хантрока не оказывалось воздействия… — Нет! — зарычал Уилл. — Ни за что! — в тон ему разозлился мой новообретённый дедушка. |