Книга Сияя синим светом, страница 11 – Ли Лит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сияя синим светом»

📃 Cтраница 11

Чжу Лие приблизилась к ширме и с еле заметным прищуром посмотрела на Лань И.

— Кого хочешь?

С растерянностью Лань И подняла на неё взгляд и с не пониманием посмотрела в ответ.

— Я про мужчин Гао, — понизив голос, пояснила Чжу Лие. — Кого хочешь в мужья?

Так в лоб даже Лань И не спрашивала. Да она даже о таком не подумала бы. Кого. Кого? Кого?!

— Не думала, — без всякого притворства и утайки призналась Лань И.

— Да ладно тебе, — тихо рассмеялась Чжу Лие. — Я никому не скажу.

Она подалась вперёд и прошептала:

— Я хочу Гао Вэньцзяня.

Как хорошо, что жар не сильный и под слоем косметики его несильно заметно. Лань И хлопнула ресницами и услышала щелчок, такой же какой делала она сама с «точно!». Звук прозвучал как настоящий, словно Лань И его сделала, только кроме смущения, которое отступило быстро, и неожиданного решения помочь Чжу Лие добиться своего, ничего другого.

— У тебя получится, — выдавила из себя Лань И.

Чжу Лие выпрямилась и с железной уверенностью отвела взгляд в закрытое окно.

— Само собой, по-другому не будет. Либо я, либо никто другой.

Как громко, как уверенно. Её шанс прозрачнее первого льда на чистой лужице. Но в груди свербило назойливое решение помочь Чжу Лие. Раз так — Лань И от своего не отступит. Она приложит все силы, чтобы Гао Вэньцзянь выбрал Чжу Лие. Он не достанется Ци Вэньай, ни за что, его сердце не будет разбито предательницей.

°°•

Примечание:

1. Двор Шэнье — 深夜 — глубокая ночь.

2. Глаза личи — (большие глаза) Глаза формы личи на самом деле очень похожи на миндалевидные глаза. Однако наиболее характерной особенностью глаз личи является то, что излом века немного выше, край века более округлый и обнажает большее количество черного зрачка.

3. А- 阿 — префикс, который выражает ласковое или уважительное отношение.

4 — Разговор за едой

Принесшая чистую новую одежду, простые украшения и косметику служанка передала слова старшей служанки:

— Переодевайтесь и спускайтесь во двор.

Белая, прочная, тёплая ткань пришлась по вкусу Чжу Лие. Она говорила и говорила о подходящем размере, оттенке, который идеально подчёркивал её светлую кожу. Лань И же просто рада снять свадебный наряд, который сложила на столике, там же положила все украшения.

Белый ханьфу с молочной вышивкой сидел по фигуре. Это не удивляло: клан Гао присылал свадебный наряд по фигуре, по размерам невест. Ни в одном не ошибся, так почему здесь должны?

Лань И поправила ханьфу, цвет которого она редко надевала. Неусидчивая, бегающая за братьями, возившаяся в саду, гуляющая по шумным улицам. Куда там до белоснежных нарядов! Лань И не могла себе позволить за мгновение испортить тяжёлые труды не одного дня. Лучше надеть что-то невзрачное, простое для работы и веселья, а красивое, светлое — на праздник.

Сложную причёску Лань И с особым удовольствием расплетала. На вечер собрала верхнюю часть волос золотой шпилькой, сооружать сложную или хотя бы привлекательно-приличную не хотелось. Не думала Лань И, что прямо сейчас начнётся выбор невест. Даже если и так, она слишком устала за день. Хотелось лечь под одеяло, закрыть глаза, отпустить мысли и позволить телу расслабиться. Вместо этого — выполнение просьбы или, скорее, приказа.

Закончив расчёсывать волосы, Лань И вышла из-за ширмы. Чжу Лие всё вертелась у зеркала. С волосами она закончила минут через четыре.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь