Книга Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея, страница 41 – Ли Лит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея»

📃 Cтраница 41

— Если бы.

Новая одежда отличалась оттенком и качеством материала, а так ничего нового. Голубой ханьфу сидел приемлемо, но длинноват. Сяося не придумала, что сделать с длиной, а помощница У сказала, чтобы смотрела под ноги, была аккуратна и не наступала на подол.

Небесно-голубая лента крепко держала волосы, собранные в неизменный пучок. Его Сяося умела делать лучше всего. Ещё в студенческие годы наловчилась, а во взрослой рабочей жизни пучок стал спасением. А здесь, в статусе служанки, ничего другого и не сделать. Всё должно быть строго в рамках положения в обществе.

«Сначала переводят во двор главной героини, потом передают злодею, сейчас снова возвращают к героине — что творится, где сюжет повернул не туда?»

Сяося шла рядом с помощницей У к Цуй Няо и, пока та не видела, вертела головой, рассматривая работу слуг.

— А это… — вырвалось у неё.

Ни тёмно-бордовые ткани с дорогой вышивкой привлекли внимание, ни золотой гуань-заколка, ни слуга с большой, явно клеткой, следовавший за своим господином. Сяося большими глазами смотрела на уже не молодого отца императрицы. К тому подошёл глава Цуй и с радостью поприветствовал.

— Это господин Тан — отец Императрицы, — прошептала помощница У.

— А? — растерянно выдохнула Сяося.

«Почему он живой?»

— Пошли, — силком помощница У довела Сяося до Цуй Няо, которая расхаживала по двору, заламывая пальцы. При виде пришедших она встрепенулась и тут же огорчённо повесила голову.

Поприветствовав молодую госпожу Цуй, помощница У оповестила ту о дополнительной служанке на этот день, а Сяося с сомнением посмотрела на Цуй Няо. Та махнула, продолжая расхаживать по двору.

«Цзюнь Цзэ не убил отца Императрицы, вот почему главная героиня не разрывалась в чувствах и морали. Дело не может быть во мне, потому что меня не было с ними в тот день. Что, кто, как изменил сюжет?»

На наличие двух новых лиц в виде служанок Сяося не обратила внимание, она даже не посмотрела на Цзи-эр и Фэй-эр, которые неотрывно следили за своей госпожой.

«Раз отец императрицы жив — сюжет либо сдвинется, либо заимеет частично новые фрагменты, либо в корне изменится».

— Ты не видела Цзюнь Цзэ? — Цуй Няо подскочила к Сяося.

— Утром только, — не сразу прозвучал ответ.

— А кто из слуг его сегодня сопровождает?

— Гу Юй.

— Гу Юй, — по слогам повторила Цуй Няо, хмуря идеально подведённые брови.

— Гу Юй, — прошептала Сяося, распахивая шире глаза.

«Нельзя! Она завалит злодея в кровать!»

Сяося зажевала губу.

«Что делать?»

Цуй Няо опустила руки, посмотрела в сторону Цзи-эр и Фэй-эр и снова взглянула на Сяося.

«Надо отпроситься у главной героини. Точно, скажу, что буду докладывать ей о Цзюнь Цзэ. Она должна отпустить».

Посветлевший взгляд Цуй Няо поверх плеча Сяося внушил той просвет облегчения. Сяося обернулась и в момент помрачнела, как и молодая госпожа Цуй. Во двор вошёл не ожидаемый ими Цзюнь Цзэ, а Лэ Янь, облачённый в тёмно-фиолетовый ханьфу с вышивкой.

Сяося присела, приветствуя, и после отошла в сторону, дабы не мешать главным героям. Разочарованный взгляд Сяося столкнулся с мимолётным взглядом Лэ Яня, который стушевался, но, поймав в поле зрения Цуй Няо, подобрался и расплылся в улыбке.

— Цуй Няо.

— Пришёл, — Цуй Няо постаралась скрыть истинные чувства за мягкой улыбкой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь