Онлайн книга «Секреты и печати. Нарисуй мне судьбу»
|
— Нет, — покачал я головой. — Вернёмся в город. Мне снова нужен портал. — Матушка очень расстроится, — умоляюще сложил ладони паренёк. — Она готовила торжественную трапезу в честь вашего приезда. — Придётся отложить эту встречу на некоторое время. У меня есть более важные заботы. Меня ждал Герствен и знакомство с давним отцовским другом — нотариусом, которому граф Конни доверил важные документы. Глава 29 Маэлиса Леви Почему так грустно? По дороге на портальную площадь я не проронила ни словечка — боялась обнаружить смятение, охватившее всё моё существо. Разве можно за пару недель знакомства настолько привыкнуть к человеку, что он становится родным, необходимым, желанным? Забота и предупредительность графа Конни были ненавязчивыми и естественными, лишаясь его общества, я теряла важную часть обновлённой картины мира, словно непроницаемая тёмная туманность закрывала от меня плеяду ярких и манящих звёзд на космическом холсте. Прощаясь с Тедионом, старательно прятала подступившие слёзы, изо всех сил пыталась убедить себя, что разлука будет недолгой, меня ждут заказы, тосковать будет некогда. О том, что я на долгое время покидаю море, даже не подумала, хотя наверняка подсознательно сожалела и об этом. Лишь, увидев вокруг портальной беседки знакомую площадь, осознала эту потерю. Я в родном Вергасе! Полюбившиеся мне бескрайние просторы остались по ту сторону магического перехода, и вряд ли я в ближайшее время так разбогатею, что повторю путешествие. А поездка в дилижансе слишком продолжительна, многодневные отлучки хозяйки повредят репутации «Долины уюта». Жаль, что у графа Конни больше не предвидится дел в Сэльроне... — Папа! — крикнула я, увидев прохаживающегося неподалёку отца. Он тут же поспешил ко мне, помог вынести чемодан и ящик, я же взялась за этюдник. Обменявшись малозначащими фразами о том, как прошли те несколько дней, что мы не виделись, сели в нанятый отцом экипаж и покатили по родным улицам. Дома меня ждал обильный завтрак. Аленна расстаралась, приготовив пышную творожную запеканку со свежей зеленью. Потом я с удовольствием выпила кофе со сливками, расспрашивая отца о том, как шла торговля. — Кое-что продал, — неохотно сообщил он. — Я, как ты и просила, всё регистрировал в журнале. Знаешь ли, доченька, моя физиономия не слишком привлекала клиентов. Некоторые обещали заглянуть в «Долину» позже, когда вернётся хозяйка, так что жди наплыва посетителей. Я с готовностью кивнула, радуясь предстоящим хлопотам — мне будет легче переносить расставание с графом Конни. После завтрака мы поднялись в мансарду. Отец помогал расставлять по мастерской мои этюды и одобрительно мычал, оценивая плодотворность совершённого путешествия. — Уверен, что подобные сюжеты пойдут влёт, мало кто устоит перед соблазном унести домой кусочек моря. Так что дерзай, дочка! Чем больше ты напишешь картин, тем лучше. — С огромным удовольствием, — согласилась я. — Но сначала мне нужно выполнить заказ казино. Я задолжала одну работу. — Шторм? — уточнил отец, указывая на последний в морской серии этюд. — Необычно получилось. Прямо-таки брызжет солёной свежестью. — Надеюсь, что с противостоящим стихии парусником получится ещё эффектнее. — Хм... Удивительная какая фантазия у твоих клиенток. |