Онлайн книга «Месть. Холодное блюдо любви»
|
— Тебе нельзя читать, — сказала я. — Тебе нужен отдых. — Мне нужна ты, — ответил он, закрывая книгу. — Но ты здесь. Значит, всё остальное подождёт. Я села на край кровати. — Ты бредил ночью, — сказала я. — Знаю, — кивнул он. — Ты называл меня цветком. — Я всегда называю тебя так, — сказал он. — Только во сне. Или когда не могу сдержаться. — Зачем ты сдерживаешься? — спросила я. Он посмотрел на меня. Долго. Так долго, что я начала краснеть. — Потому что боюсь, — сказал он наконец. — Боюсь, что если скажу слишком много, ты уйдёшь. Или останешься из жалости. И то, и другое — смерть. — Я уже осталась, — напомнила я. — Из-за болезни, — сказал он. — Из-за того, что я назвал тебя цветком во сне. Из-за стыда за попытку отравить меня. Не из-за любви. — А если я не знаю, из-за чего я осталась? — сказала я. — Если я сама не понимаю? — Тогда жди, — сказал он. — Любовь не терпит спешки. Она придёт, когда будет готова. Или не придёт никогда. Но время покажет. — А если времени нет? — Тогда будем жить так, — сказал он. — Рядом. Вместе. Не любя, но и не ненавидя. Этого достаточно. — Недостаточно, — покачала я головой. — Для тебя — может быть. Для меня — более чем. Он протянул руку и коснулся моей щеки. Кончиками пальцев. Так легко, что я почти не почувствовала. Но моё сердце — почувствовало. Оно пропустило удар. А потом забилось чаще. — Цветок мой, — прошептал он. — Не называй меня так, — сказала я. — Это слишком… — Слишком что? — Слишком личное. — Ты моя жена, — сказал он. — Всё, что между нами, — личное. — Я не твоя жена по любви, — возразила я. — Не по любви, — согласился он. — Но ты моя жена. И я буду называть тебя так, как хочу. Цветок мой. Роза. Фиалка. Невеста. Солнце моё. Всё, что приходит в голову, когда я смотрю на тебя. — Ты болен, — сказала я. — У тебя бред. — Ты права, — улыбнулся он. — Бред. Пройдёт. — А любовь? — Любовь не пройдёт, — сказал он. — Даже когда я умру — не пройдёт. Я не знала, что на это ответить. Поэтому я просто сидела рядом и держала его за руку. И чувствовала, как что-то внутри меня — там, глубоко, куда я не пускала никого — начинает цвести. Медленно. Робко. Как цветок среди камней. Как надежда среди проклятий. Как любовь, которую я так долго отрицала. Глава 9 Николас поправлялся медленно. Прошло три дня с той ночи, когда я почти отравила его, а потом передумала по вине дурацкого ласкового слова, сказанного во сне. Три дня я сидела у его постели, поила его отварами, читала вслух скучные книги из библиотеки (романов в этом проклятом замке не водилось, только хроники, трактаты и старые легенды, которые я знала наизусть ещё до свадьбы). Три дня он смотрел на меня своими синими глазищами — уже не мутными, не больными, а ясными, почти прозрачными, как северное небо после долгой зимы. — Ты не обязана, — сказал он на второй день, когда я поправляла ему подушку. — Что не обязана? — Сидеть здесь. Ухаживать. У меня есть слуги. Камердинер. Лекарь. — Лекарь старый и почти слепой, — ответила я. — Камердинер боится к тебе подойти, потому что ты уволил его предшественника за то, что тот подал тебе холодный чай. А слуги… слуги не умеют читать вслух. Скука убьёт тебя быстрее, чем проклятие. Он усмехнулся — слабо, болезненно, но всё же. — Ты боишься за меня, Азалия? |