Книга Как вылететь с отбора и не влюбиться, страница 10 – Эва Морей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как вылететь с отбора и не влюбиться»

📃 Cтраница 10

— Сопровождающие остаются за пределами отбора, — спокойно сообщает Ровелла. — Каждой участнице предоставляется личный помощник и штат прислуги.

Нэли бледнеет. Я открываю рот и тут же закрываю его. С одной стороны, иметь рядом знакомого человека на чужой территории было бы полезно. С другой — чем дальше Нэли будет от меня, тем меньше странностей она заметит. Так что у меня нет возражений.

Нас разделяют быстро и вежливо. Меня провожают в покои — комната просторная и светлая. И абсолютно обезличенная. Словно ее проектировали специально для подобных случаев: принимать незнакомых девиц, соревнующихся за руку и сердце наследника древнего рода. Судя по всему, де Ранкоры давно практикуют подобные забавы.

— Приветственный день уже состоялся, — сообщает мне мужчина в строгом костюме, появляясь у двери. — Сегодня вечером состоится первое испытание и торжественное открытие.

Я киваю, он от меня другого и не ждал.

— А пока, — продолжает он, — вам представят вашего личного помощника.

В дверь почти сразу же входит человек, и я понимаю: вот оно. Судьба решила добавить в этот хаос щепотку веселья. Мужчина худощав, безупречно одет, с манерами, отточенными до блеска, и улыбкой человека, который уже мысленно стоит за моей спиной в статусе «приближённый к победительнице». Тёмный костюм сидит на нём идеально, но внимание привлекают детали: идеально выглаженные манжеты, шейный платок кричащего желтого цвета, трость, которая явно ему не нужна, и едва уловимый аромат дорогого одеколона.

— Леонард, — представляется он с достойным поклоном. — Я буду сопровождать вас на протяжении всего отбора.

Он смотрит на меня так, будто я его самый перспективный проект.

— В мои обязанности входит ваш внешний вид, расписание, репутация… — он понижает голос, — и, разумеется, помощь в достижении успеха.

— Я не планирую побеждать, — говорю я честно.

Леонард взмахивает рукой, как будто отмахиваясь от пролетевшей мухи.

— Леди, Мариэт, вы очаровательная шутница! — он заговорщицки наклоняется ко мне, слегка подмигивая — Сердце лорда Кайрена будет вашим. Ставлю свою коллекцию шейных платков.

Я растерянно хлопаю глазами, а Леонард, полностью довольный собой, покидает покои.

Медленно прохаживаюсь по покоям и чувствую, как внутри нарастает раздражение, стягиваясь в плотный узел. Я отчаянно не хочу быть здесь. Особенно сейчас, когда я наконец могу прикоснуться к своей фантазии. Тем более, мне совершенно непонятно как долго эта самая фантазия продлится.

Я подхожу к окну, смотрю на сад и чувствую, как раздражение превращается в лавину злости.

— Нет, — говорю я тихо. — Давайте без меня.

Мысль оформляется быстро и чётко. Если я хочу выбраться из этого — самый короткий путь решить все на берегу. Не мог же Кайрен изменить свое отношение к Мариэт после одной встречи.

— Отлично, — решаю я. — Я просто пойду к герцогу и скажу, что мне это все не подходит. Не заставит же он меня, в конце концов.

Я решительно разворачиваюсь на каблуках и выхожу за дверь.

Решение кажется мне гениальным ровно до того момента, как я выхожу в коридор и понимаю очевидное. Я не имею ни малейшего представления, где именно находится герцог де Ранкор.

Глава 5. В которой я совершаю стратегическую ошибку, а потом ещё одну — уже на бегу

Резиденция Вальдекор — это не дом, а архитектурное заявление. Коридоры здесь широкие, потолки высокие, двери одинаково внушительные. И просто абсолютно одинаковые. Всё выглядит даже хуже, чем лабиринт из одинаковых кустов. Я начинаю медленно идти вперед. По пути мне попадаются служанки и другая обслуга, никто не обращает на меня внимания. А я и не знаю стоит ли обращать их внимание на себя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь