Книга Сон разума, страница 14 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сон разума»

📃 Cтраница 14

Глава 5

После ремонта, имевшего место быть, пока Ральфи отлеживался в психушке, окружной морг стал здорово походить на её филиал.

Этим наблюдением Паркер счел нужным поделиться в полголоса, пока они шли узким выкрашенным в белый цвет от пола до потолка коридором.

Чарли в ответ только невнятно фыркнул и с очевидным усилием придал лицу серьезное и хмурое выражение, прежде чем постучать в белую же дверь с идиотской позолоченной табличкой «Ординаторская».

— Войдите!

Услышав молодой женский голос, Бейкер заметно приободрился.

Налаживание контакта с незнакомыми и не заинтересованными в нем людьми обещало быть трудным и совсем не гарантированно, что продуктивным. Конечно, можно было занять этим Ральфи, который всегда чувствовал себя парадоксально спокойно, если не сказать уютно в подобной атмосфере. Однако, в отличие от самого Чарли, имеющего при себе удостоверение частного сыщика и копию лицензии, официально он пока что был никем.

Заявившийся в морг с улицы парень с выпиской из дурдома в кармане вряд ли вызовет до хрена доверия даже у глупенькой медсестры, поэтому медсестру Бейкер решил взять на себя.

— Чем могу помочь?

Невысокая хрупкая мулатка с едва прикрывающим уши гладким каре сначала задала вопрос и только потом обернулась.

Ральфи пожалел, что не забрал вчера из дома очки, надеясь, что взгляд не выдаст ничего лишнего. Полностью и абсолютно тот типаж, который всегда нравился Чарли, и если сейчас на руке сестрички не обнаружится обручального кольца, вполне вероятно, что в скором времени Бейкер заполучит в морге своего человека.

Или огребет неприятностей.

Какая из этих перспектив кажется ему занимательнее, Ральфи так сразу определиться не мог.

— Мы ищем доктора Миллер, — в голосе Чарли и правда зазвучали предсказуемо теплые нотки.

— Я слушаю, — девушка задержала взгляд на Ральфи и снова посмотрела на него вопросительно, чуть нетерпеливо.

— Видите ли, — Чарли сделал шаг вперед неуловимым, отточенным годами практики движением, создающим иллюзию того, что он собирается взять собеседницу за руку. — Наше дело предполагает некоторую… приватность. Поэтому я предпочел бы побеседовать непосредственно с доктором. Он скоро освободится?

Сестричка только тряхнула головой, и в профиль стало особенно видно, настолько она молода, двадцать пять максимум.

Взяв со стола пластиковый бейдж, она с плохо скрываемой досадой человека, которого отвлекли от важного дела, прикрепила его к карману халата.

— Доктор Алиса Миллер. Так чем я могу вам помочь?

Лица Бейкера Ральфи не видел, но догадывался, что зрелище было исключительным.

— Вот как?.. — Чарли выдал сдержанную и приятную улыбку, выигрывая время на то, чтобы собраться с мыслями, а потом вытащил из кармана удостоверение. — Чарльз Бейкер, частный детектив.

— Вот как, — удивление доктора Миллер, впрочем, тоже было весьма сдержанным, а фразу она вернула ему будто невзначай. — И какое конфиденциальное дело у вас ко мне есть, детектив?

Легкое, едва различимое недовольство снова прозвучало в её голосе, когда девушка присела на край стола, и её взгляд снова остановился на Ральфи.

Халат немного распахнулся, обнажая стройные ноги, приоткрытые короткой темной юбкой.

— Видите ли, мисс Миллер, — Чарли, надо отдать ему должное, быстро пришел в себя и подошел еще ближе, оперевшись ладонью о стол. — К нам обратился один человек. Потенциально богатый наследник. Родственник, который должен был оставить ему наследство пропал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь