Книга Семь причин убить ваших гостей, страница 22 – К. Дж. Уиттл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Семь причин убить ваших гостей»

📃 Cтраница 22

— Там написано: «Ты умрешь в сорок четыре»… – Ахнув, Вивьен роняет карточку, словно та обожгла ее ладонь.

Гости переглядываются. В одно мгновение атмосфера в комнате из теплой и сдобренной вином превращается в удушающую; все полны растерянности.

Мэттью касается руки Джанет:

— Не обращайте внимания. Наверное, просто глупая пиар-шутка.

— Не глупая, а в высшей степени жестокая! – с криком вскакивает Вивьен. – Я намерена обсудить это с тем, кто тут главный.

— Подождите, Вивьен… – начинает Мелвин.

Она уже направляется к двери, за которой скрылись официанты; гости наблюдают, как она тщетно толкает руками массивную древесную створку, преградившую путь.

— Закрыто! – Она стучится в дверь, но ответа нет.

Ей приходится вернуться на место. В зале слышны лишь тихие всхлипывания Джанет.

— Завтра я первым же делом узнаю, какая пиар-компания организовала этот званый ужин… – бормочет Вивьен, хоть уже и не столь уверенно.

— Ну-ка, взглянем, – говорит Гордон и быстро вскрывает свой конверт. – У меня написано «пятьдесят три». Это через три года.

— Не стоило вам смотреть, – ворчит Вивьен. – Я свой точно не открою.

— Я тоже, – бурчит Тристан, отталкивая конверт.

— Меня сейчас вырвет, – всхлипывает Джанет, и Мелвин замечает то, как она побледнела. – Я догадывалась, что с этим званым ужином что-то не так!

— Успокойтесь все, – говорит Мелвин и берет со стола конверт Джанет. – Вот что: завтра я отнесу это в участок и посмотрю, можно ли что-нибудь выяснить.

— Неудивительно, что хозяин не появился, если он и впрямь планировал такое, – качает головой Вивьен.

— Уверен, беспокоиться не о чем, – отвечает Мэттью и делает глоток вина.

— Все обернулось бы весьма любопытно, если бы эти послания не лгали, – бормочет Гордон, переворачивая карточку в поисках подсказок.

— Любопытно?! – резко говорит Джанет. – Да ведь мне уже сорок четыре – мой день рождения был в июле! В этом конверте – мой смертный приговор!

Тут Стелла разражается смехом. Все переглядываются, пока та не начинает кашлять.

— Тебя что-то насмешило?! – рычит Джанет.

— Извините… Вино пошло не в то горло, – хрипит Стелла.

Мэттью убирает руку с руки Джанет и тянется через стол, чтобы передать Стелле свою салфетку.

— Мы все немного перебрали, – произносит он. – Утром будем смеяться над этим.

— Сомневаюсь. – Джанет промокает глаза салфеткой и тоскливо глядит на Мэттью.

— Пора нам всем закругляться, – говорит Мелвин. – Сообщите мне свои контактные данные. Я разберусь с этим и напишу вам о том, что узнаю.

Все обмениваются с ним визитками, кроме Стеллы: та пишет адрес электронной почты на салфетке. Мелвин замечает, как Вивьен засовывает в сумку свой черный конверт. Она резко прощается со всеми и неуверенным шагом выходит из зала. Через несколько минут за ней следует Тристан, сунув свой конверт в задний карман. Мэттью и Стелла идут к камину о чем-то пошептаться. Гордон остается сидеть за столом, хмуро глядя в свой мобильный телефон.

Размазанный макияж Джанет напоминает Мелвину грим уставшего клоуна. Надевая пальто, она мрачно косится на Мэттью и Стеллу. Мелвин засовывает визитки и салфетку в карман, потом замечает два нераспечатанных конверта на столе, но оставляет их там. Он не понимает, как его имя оказалось в списке гостей на этом странном званом ужине – может, кто-то из коллег его разыграл? Признаться, ему все равно. И вдобавок ему неинтересно разоблачать хозяина званого ужина. Но как полицейский, он должен был бы сделать вид, что приложит все усилия и попробует разрешить неприятный инцидент. Завтра он сделает несколько звонков, только чтобы успокоить дам. На его часах всего около одиннадцати, еще рановато идти домой: возможно, Мэри еще не спит, а он просто хочет как можно сильнее напиться и не возвращаться к своим проблемам еще пару часов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь