Книга Семь причин убить ваших гостей, страница 106 – К. Дж. Уиттл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Семь причин убить ваших гостей»

📃 Cтраница 106

— Ну, я все равно не сдамся. Без советов Тристана у меня не было бы ни тебя, ни Чарли, ни моего сайта! Мы должны отпраздновать его сорокалетие, – настаивает Вивьен, и голос ее звучит увереннее, чем ей самой казалось.

— Тристану повезло с тобой, как и всем нам. – Кэт улыбается, и Вивьен вдруг чувствует, как на глаза наворачиваются слезы.

— Так ты все еще ждешь ответа от кейтеринговой компании? – спрашивает она.

Ах да, Кэт же помолвлена. Через полгода после рождения ребенка они с Зигги свяжут себя узами брака в Ричмонд-парке. Кэт открывает рот, чтобы ответить, но неожиданно звонит мобильный Вивьен.

— Кто бы это мог быть? – вопрошает Вивьен, заметив на экране неизвестный номер.

— Вивьен?

— Да, слушаю.

Голос незнакомый.

— Мне очень жаль звонить по такому поводу! Это Мэри, жена Мелвина… Бывшая. Я нашла вашу визитку и вспомнила, что Мелвин часто говорил о вас. Не знаю, кому еще позвонить…

— Мэри, здравствуйте! Так приятно вас слышать. Мелвин тоже много рассказывал о вас.

— Мелвин… – начинает та, но останавливается и вздыхает: – Он в больнице. Говорят, он принял какие-то лекарства, во что я с трудом верю. Он подключен к аппарату искусственного дыхания.

Ноги Вивьен подкашиваются, и она падает на диван. Знакомые пальцы смерти снова сжимают ее нутро. Вот и число Мелвина настало. Как она и предполагала.

— О Мэри! Сочувствую, – наконец выдавливает она из себя, пока Кэт наблюдает за ней с чашкой, застывшей на полпути ко рту.

— Мелвин? – беззвучно произносит она, и Вивьен кивает.

— Вчера ему исполнилось шестьдесят один, и я привезла ему подарок, – объясняет Мэри. – Он был так воодушевлен… Собирался отпраздновать с Кристианом и всей компанией. – Вивьен слышит, как она выплевывает это имя, словно оно имеет привкус гнили.

— В какой вы больнице? – спрашивает Вивьен.

— В больнице Святого Георгия, – отвечает Мэри. – Но вам не нужно…

— Буду через тридцать минут. – Вивьен вешает трубку.

* * *

Спустя двадцать восемь минут Вивьен проходит сквозь вращающиеся двери больницы Святого Георгия. Она спешно распрощалась с Кэт и Чарли (и это было совсем не то душераздирающее и затянутое прощание, которое она себе представляла), понимая, что ей срочно нужно быть в больнице.

— Ты с ней даже не знакома, – пробормотала Кэт, но Вивьен лишь покачала головой, словно утка, стряхивающая с перьев капли дождя. Она не была знакома с Мэри, но знала ее.

— Увидимся на выходных. Передай привет Зигги! – крикнула она, быстро направляясь к вокзалу.

Кэт предложила вызвать такси, но Вивьен знала, что поезд метро – самый быстрый и удобный транспорт в субботу вечером. Ей нужно было быть на месте как можно скорее. Прежде чем спуститься в метро, она набрала сообщение Тристану:

Мэри звонила. Мелвин в больнице Святого Георгия. Еду туда.

Поднявшись по эскалатору на «Тутинг-Бродвей», Вивьен достала телефон из сумки, чтобы проверить, ответил ли он. Телефон обнаружил сеть. Ответа не было. Вивьен не удивилась: с тех пор как она рассказала Тристану о романе Мелвина с Кристианом и о реакции Мэри, он сильно охладел к Мелвину, особенно когда она упоминала о нем, бормоча что-то вроде «ложь ведет к всеобщему упадку».

Вивьен заходит в вестибюль больницы и останавливается перед большим указателем с перечнем отделений. Рядом она замечает миниатюрную женщину со стрижкой пикси и самыми тонкими запястьями, которые она когда-либо видела. Розовые балетки открывают узкие щиколотки. «Какая изящная», – сказала бы ее мать, или, скорее, выразилась бы по-французски: gracieuse. И как Вивьен еще помнит все эти французские словечки спустя столько лет после смерти матери? А вообще, с возрастом она все чаще думает о маме. Даже тоскует по ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь