Онлайн книга «Opus 2»
|
Наследнику рода Рейоль потребовалось пятнадцать лет и изрядная трёпка от жизни, чтобы избавиться от своих наивных детских иллюзий, что где-то есть место, где ему всегда будет безопасно и тепло. И человек, который никогда не сделает ему больно. — Так ты и в голове решать задачки умеешь, – констатировал Мэт, возникнув в кресле перед камином. Герберт ничем не проявил, что его услышал. Лишь опущенные ресницы его на миг дрогнули. А может, то и вовсе была игра света от огня, заливающего сумраком просторную комнату в любимых королевой багровых тонах: из-за того, что наследник престола сидел совершенно неподвижно, волшебные кристаллы давно уже погасли. Запах лилий, которые так любила Айрес, щекотал ноздри, душил изысканной приторностью. — Всё пытаешься взломать защиту милого дядюшки? – не дождавшись ответа, демон вольготно перекинул ноги через подлокотник. – Ну да, бумажки или их след легко обнаружить, а ментальный взлом в отношении тебя Её Величество не практикует… Герберт не откликнулся. Правда, опустил одну руку на колено, по пути махнув ею так, будто перечёркивая нечто написанное в воздухе. — Не бойся, слежки нет. Не сейчас и не в этой комнате, по крайней мере. — Я знаю, – процедил некромант, не открывая глаз. – Как ты мог заметить, я немного занят. — А я думал, тебе будет интересно узнать, как поживает наша златовласка. Но нет так нет. Даже это не заставило Герберта посмотреть на него. — Как она? – просто спросил некромант. — Сносно, сносно. Твой дядюшка с ней на удивление мил. Порой даже слишком, – доверительно сообщил Мэт. – Да и времени у неё без тебя, как понимаешь, не так много. Герберт снова не ответил. Только рука на колене сжалась, впиваясь ногтями в чёрную ткань брюк. — Даже если ты решишь свою задачку и взломаешь защиту поместья, придётся рисковать тем, что дорогая тётушка раскроет твой маленький секрет. Но, если хочешь, я могу услужить. Одно слово, и сегодня же она будет свободна. — Нет, – отрезал некромант без раздумий. — Я и оживить её могу. Знаешь ведь, что могу. — Никаких сделок. — Почему, малыш? Не готов ради любимой оказать мне маленькую услугу? Вкрадчивостью демонского голоса можно было смазывать ржавые замки. — Не ту, о которой ты попросишь. — Так весь вопрос в цене? Но ты ведь… Хотя нет, ты знаешь. Вижу. – Он тихо посмеялся – с удовольствием от того, что всё не будет так просто. – Ладно, упрямец. Могу передать ей привет, если хочешь. — Сомневаюсь. Не в твоих интересах вселять в неё надежду. – Герберт всё же взглянул в лицо под золотыми кудряшками: огонь поделил лик Мэта на две половины, и если свет, лежавший на одной, подчёркивал его невинность, вторая тонула во тьме, в которой тем ярче сиял дьявольской синью светящийся глаз. – Ты ведь и ей предлагаешь помощь, верно? Демон только рассмеялся вновь. Громко, задорно, словно предвкушая что-то чрезвычайно приятное. — Удачи, малыш, – сказал он, прежде чем удалиться в незримое, из которого пришёл. – Посмотрим, кто из нас окажется быстрее. Даже оставшись наедине с тенями, Герберт не шелохнулся. Таким его и застала Айрес, заглянувшая в комнату немногим позже. — Вижу, не занят. Выпьем фейр? – спросила она – так приветливо, как могла спросить племянника обычная добрая тётушка, к которой тот заглянул в гости на выходные. – Если ты не против. |